史达祖的《八归·秋江带雨》赏析

时间:2024-09-14 13:27:33 淼荣 赏析 我要投稿
  • 相关推荐

史达祖的《八归·秋江带雨》赏析

  《八归·秋江带雨》是南宋词人史达祖所作的一首羁旅词。这首词抒写了词人秋日傍晚在江边对景感怀的愁苦之情。下面小编给大家带来了关于史达祖的《八归·秋江带雨》赏析,仅供大家参考。

  八归·秋江带雨

  史达祖

  秋江带雨,寒沙萦水,人瞰画阁愁独①。烟蓑散响惊诗思②,还被乱鸥飞去,秀句难续。冷眼尽归图画上,认隔岸微茫云屋。想半属、渔市樵村,欲暮竞燃竹③。

  须信风流未老,凭持尊酒,慰此凄凉心目。一鞭南陌,几篙官渡,赖有歌眉舒绿④。只匆匆眺远,早觉闲愁挂乔木。应难奈、故人天际,望彻淮山,相思无雁足。

  【注释】

  ①瞰:俯视。

  ②烟蓑散响:指烟雾和秋声。

  ③燃竹:指烧竹生火做饭。

  ④舒绿:舒展眉头。

  【译文】

  秋天,江上有雨,水绕着寒冷的沙滩奔流。我从高楼画阁上俯视。正独自生愁。烟雨江中穿蓑衣的渔人撒网的响声四散,惊起了我作诗的灵感,可又被一群群乱纷纷飞去的江鸥给搅了,再难续写出好句子来。我把冷漠的目光全投向这美如图画的景物上,从一片微茫之中,认出了隔岸云雾隐约的房屋,我想它多半是渔人的市集或樵夫的村落。天色将暮时,处处晚炊竞相烧起竹子来了。

  应该相信时间还没有让我的风流性情老去,我凭着手中一杯酒,来自我宽慰凄凉的心境和感受。有时,我策马往南郊出游,或经官渡泛舟江上,幸好还有眉开眼笑的歌女相随作伴。但只要匆匆地往远处望上一眼,便立即感到有一种难以形容的愁绪挂在眼前的林木间。那该是因为难以忍受老朋友远在天边罢,我几乎把淮山都给望穿了,苦苦相思,却得不到他的一点音信。

  【赏析】

  上片写在“画阁”上眺望景物。“秋江带雨,寒沙萦水,人瞰画阁愁独。”词的开始描绘一幅清冷的图画:汀上下着蒙蒙的秋雨,江水萦绕着清冷的沙洲。词人在画阁上俯瞰这空旷的景色感到愁苦而孤独。“人瞰莉阁愁独”是全篇主句,词中所见所闻所感,都是围绕它来写的。“秋江”二句重在渲染清冷孤寂的气氛,以突出词人“愁独”的心境。“烟蓑散响惊诗思,还被乱鸥飞去,秀句难续”,写江上所见。江中,渔翁披着蓑衣在烟雨中撒网,那响声惊起词人的诗思,但诗思又被惊飞的乱鸥打断了,续不上美好的句子来。感情的发展与景物的变化交织在一起,词人内心的孤独,通过这色彩清淡的图画表现出来。他再也无心吟诗了,把口光移向远处:“冷眼尽归图画上,认隔岸、微茫云屋。”以“冷眼”看如厕的景物,其心境可想而知。而江那边,只有“微茫云屋”,因为是“微茫”,要“认”才能分辨清楚。“想半属、渔市樵村,欲暮竞燃竹。”这是由云屋的微茫引出的想象。他想,那边大半是渔市和樵村。在这傍晚时分,人们在烧着噼啪作响的竹子开始晚炊了。“渔市樵村”的联想,与看到江上的“烟蓑”、认出隔岸的“云屋”分不开。这儿活用了柳宗元《渔翁》的诗意。柳诗写于遭贬逐以后,词人当时处境可能与柳相似。这一联想点明“人瞰画阁”的时间,而“欲暮竞燃竹”的热闹气氛,更反衬出词人当时心境的孤寂。

  下片主要写回忆与感叹,换头便从自我宽慰写起。“须信风流未老,凭持酒、慰此凄凉心日。”“风流”,这儿指词人过去的那种风流情意。现在处于贬谪的环境中,只好自我安慰,说自信过去的风流情意尚未衰减,权且借酒浇愁。“一鞭南陌,几篙官渡,赖有歌眉舒绿。”“歌眉”同《阳春曲》中的“醉耳”一样用得新巧。“舒绿”,形象优美。一路上在南陌骑马漫步,在官渡泛舟游赏,幸有多情姣好的歌女伴随,当然不会感到孤独。“只匆匆远眺,早觉闲愁挂乔木。”“闲愁”,包含词人此时的窄虚、寂寞感。“挂”字表现闲愁的沉重,很形象。借酒浇愁,回忆美好的过去,都无法宽慰自己。看看现实景物,更惹愁思。于是想起了故人:“应难奈、故人天际,望彻淮山,相思无雁足。”诗人望断淮山,想念天涯的故人,却未见来信,更感到难堪了。结尾两句遥应开头“人瞰画阁愁独”。

  上片描写所见景物,由近而远,南清晰到迷茫,由实到虚,融入诗人主观感受,意境广阔清冷,构图设色,都表现了淡远疏隽的特点。下片抒情,开始写当前借酒宽慰,接着回忆过去风流冶游情事,把感情推向高潮。下面反跌到现实情境中来。由“慰此凄凉心目”到“早觉闲愁挂乔木”,愁思逐层加深。最后以感叹故人无信突出孤独愁苦,抒情跌宕起伏。

【史达祖的《八归·秋江带雨》赏析】相关文章:

《八归·秋江带雨》翻译赏析12-05

《八归·秋江带雨》原文及赏析08-27

八归·秋江带雨原文、翻译注释及赏析08-27

史达祖寿楼春·寻春服感念全文、注释、翻译和赏析_宋代05-14

秋至怀归诗原文及赏析10-10

题秋江独钓图原文、赏析09-09

【通用】秋至怀归诗原文及赏析02-09

《南乡子·云带雨》原文及赏析11-05

南乡子·云带雨原文及赏析08-17

满江红·九月二十一日出京怀古:史达祖的词原文赏析及翻译01-02