《杭州送裴大泽赴庐州长史》翻译赏析

时间:2022-10-25 03:44:55 赏析 我要投稿
  • 相关推荐

《杭州送裴大泽赴庐州长史》翻译赏析

  《杭州送裴大泽赴庐州长史》作者为唐朝文学家李白。其古诗全文如下:

  西江天柱远,东越海门深。

  去割慈亲恋,行忧报国心。

  好风吹落日,流水引长吟。

  五月披裘者,应知不取金。

  【注释】

  ⑴海门:钱塘江入海处

  ⑵去:离开

  ⑶吟:吟唱

  【翻译】

  西江远远地离天柱山而去,东越山水汇合处海门深深,离开时难以割舍慈亲的爱恋,行走中不忘报国忧民之忠心。好风为你吹落烈日好出行,山间流水为你送行而长吟,你就像那五月披裘砍柴人,应知当官不为金钱是为民。

  【鉴赏】

  李白到浙江的时间在公元727年(唐玄宗开元十五载)前后,此诗当作于这段时间。此诗一至三联都对仗,可以看出当时李白情绪极好。来了兴趣就大对起来,这是他特点之一。从诗意尤其是结尾两句意思看,李白非常崇尚清正廉洁的官员。如果当官,想必李白会是个清廉的官员。

【《杭州送裴大泽赴庐州长史》翻译赏析】相关文章:

《送春》原文及翻译赏析01-05

宣州送裴坦判官往舒州时牧欲赴官归京原文、注释及赏析09-29

读史原文、翻译注释及赏析04-20

《送陈章甫》翻译及赏析10-28

送魏二全文翻译赏析10-24

送当涂赵少府赴长芦原文及赏析01-12

武威送刘判官赴碛西行军原文及赏析古诗赏析09-26

《登黄山凌歊台送族弟溧阳尉济充泛舟赴华阴》翻译及赏析12-23

《秋日赴阙题潼关驿楼》的翻译及赏析10-19

于良史 《春山夜月》全诗翻译赏析07-28