葛生赏析
葛生蒙楚,蔹蔓于野。
予美亡此。谁与?独处!
葛生蒙棘,蔹蔓于域。
予美亡此。谁与?独息!
角枕粲兮,锦衾烂兮。
予美亡此。谁与?独旦!
夏之日,冬之夜。
百岁之后,归於其居!
冬之夜,夏之日。
百岁之后,归於其室!
【注释】:
蒙:覆盖。蔹:音敛,野葡萄
予美:我的好人
蔓:音万
粲、烂:灿烂
百岁之后:代指死。
其居、其室:亡夫的'墓穴
【赏析】:
《葛生》也是一首悼念死去的亲人的作品,至于所悼是亡夫,或者亡妻都可。诗从葛藤写起,或者正是坟墓之地,触动情思,两相分离各自独处,倍感伤心。诗写亡人的独处无人陪伴,正是为了写活着的人的孤独无亲,从而见出生前的相亲相爱,同心同德,以致于发出死后同穴的悲号。诗反复抒写无法忍受的独处的时日,都是为了表达当初同处和和谐美好。
【葛生赏析】相关文章:
葛生原文及赏析08-17
《葛生》原文及赏析10-15
诗经《葛生》译文及赏析07-26
葛生原文翻译及赏析07-17
诗经唐风葛生赏析05-23
采葛原文及赏析08-26
葛藟原文及赏析08-21
《采葛》鉴赏及赏析03-07
葛屦原文及赏析07-22