《石壕吏》原文及赏析

时间:2024-07-30 22:51:45 飞宇 赏析 我要投稿
  • 相关推荐

《石壕吏》原文及赏析

  在学习、工作、生活中,大家最不陌生的就是古诗词鉴赏吧?古诗词鉴赏,很多时候是指从“情”和“景”的角度对古诗词做深入的赏析。你还会做古诗词鉴赏吗?以下是小编为大家收集的《石壕吏》原文及赏析古诗词,仅供参考,希望能够帮助到大家。

  【解题】

  安史之乱持续日久,给人民带来了沉重灾难,唐王朝为补充兵力,在洛阳至潼关一带强行抓人当兵,人民苦不堪言。杜甫在乾元二年(759)春,从洛阳返华州,途经石壕村,亲身经历了官差夜捕丁役之事,便写出了这首《石壕吏》。诗中叙写了战乱给人民带来的灾难,也表现了从征老妇坚韧忘我、从容沉着的性格特征。

  【全诗】

  《石壕吏》

  [唐]。杜甫。

  暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾墙走,老妇出门看。

  吏呼一何怒,妇啼一何苦。听妇前致词,三男邺城戍。

  一男附书至,二男新战死。存者且偷生,死者长已矣。

  室中更无人,惟有乳下孙。有孙母未去,出入无完裙。

  老妪力虽衰,请从吏夜归。急应河阳役,犹得备晨炊。

  夜久语声绝,如闻泣幽咽。天明登前途,独与老翁别。

  【注释】

  (1)石壕:地名,即石壕镇,在现在河南三门峡东南。吏:小官,这里指差役。

  (2)投:投宿。

  (3)逾:越过。

  (4)一何:多么。

  (5)前致词:走上前去说话。

  (6)戍:防守。

  (7)附书至:捎信回来。

  (8)新:最近。

  (9)偷生:苟且活着。

  (10)已:停止。这里引申为完结。

  (11)更无人:再没有别的男人了。

  (12)乳下孙:还在吃奶的孩子。

  (13)有孙母未去:(因为)有孙子在,他的母亲还没有离去。

  (14)无完裙:没有完整的衣服。

  (15)老妪(yu):老妇。

  (16)请从吏夜归:请让我今晚跟你一起回营去。请:请让我。

  (17)急应河阳役:赶快到河阳去服役。应:应征。

  (18)犹得:还能够。

  (19)夜久语声绝:到了深夜,说话的声音没有了。

  (20)泣幽咽:(有人)低声地哭。幽咽:形容低微、断续的哭声。

  (21)“天明”句:(诗人)天亮登程赶路的时候,只同那个老头儿告别。

  【赏析】

  唐肃宗乾元元年(758年)秋,杜甫因救房琯获罪,由左拾遗贬为华州司功参军,冬末到洛阳。第二年(759年)三月,唐军同安史叛军战于安阳河北。唐军溃败,郭子仪引军断桥退保洛阳。杜甫随溃散的市民离开洛阳,折往华州任所。途中就所见所闻进行高度的艺术概括,写下了著名的组诗《三吏》、《三别》。《石壕吏》就是《三吏》中的一首。

  《石壕吏》通过作者在一个村庄耳闻目睹的县吏深夜抓丁和老妇哀哀而泣的陈述,揭示了战乱带给人民的无尽灾难和深刻的社会危机。这首诗以“问答叙事”的写实手法,达到深刻的社会内容和高度的叙事技巧的完美统一。所谓问答叙事,就是通过典型环境里一问一答的对话形式,进行描写和叙述,借以刻画人物和表现主题。这首诗首尾各四句叙事,中间通过老妇之口对一家人丁男抓尽战死、老弱且不能相保的惨状进行叙述,使作品揭露现实更加深刻和真实。而且它使用问答叙事手法非常隐蔽和巧妙,隐去了“吏”的逼问,单写“老妇”的回答,让读者从“妇啼”之景去想象“吏呼”之状。这样藏问于答,答中见问,既节省了笔墨,又增加了诗歌的想象空间,使读者在解读过程中充分展开想象,自然而然地捕捉到作者的命意。陆时雍评此诗说:“其事何长,其言何简。”说明问答叙事手法的巧妙运用,使此诗收到了言简意深的良好艺术效果。

  该诗开首四句便交待了一个非常典型的语言环境。“暮投石壕村”点明时间、地点及全诗线索,并以作者不投城镇客栈而投偏僻村庄一举,暗示出一个兵荒马乱的时代背景。“有吏夜捉人”交待事件,使气氛骤然紧张。“老翁逾墙走,老妇出看门”两句把紧张气氛强化,并引出陈述者。一系列动词的使用,使开头“有猛虎攫人之势”,极好地烘托了气氛。“吏呼一何怒,妇啼一何苦”两句,起着非常关键的作用,在结构上承上启下,同时又暗示了下面的情节。吏呼之“怒”和妇啼之“苦”形成鲜明对照,意味着老妇所言,全是气势汹汹的县吏喝叫逼问出来的。那么,从老妇的每一声哭泣、每一句回答,从她依次提到的“三男”、“乳下孙”、“孙母”、“老妪”等每一个人,我们可以想到县吏的凶焰和他们一步步的逼问。对话的全过程乃至更多的细节就都历历在目地呈在读者面前了,不须作者多费笔墨,面面俱到地描写了。最后老妇所说“请从吏夜归”等语意味着老妇被县吏连夜带往河阳去了,老翁终于没被抓走。“夜久语声绝,如闻泣幽咽”,还是听觉描写,却是无声胜有声。人走了,夜深了,一片寂静,这寂静却仿佛是百姓无声的哭泣,血泪的控诉。这真正是厚积而薄发的点睛之笔,使作者的情感倾向立刻明朗起来,全篇命意也就不言自明了。最后两句“天明登前途,独与老翁别”,照应开头,线索 (作者的所见所闻)重新出现,使全诗获得一种无可怀疑的真实性。荒凉凄惨的送别场面,再次关照主题,使之获得更高层次的真实性。

  问答叙事是这首诗的主要叙事技巧。全诗以“我”的所见所闻为线索。前面四句交待“我”的行踪及制造语言环境,中间部分作者隐去“我”甚至问话的县吏,由老妇的回答叙述主要内容。作者这样完全诉诸听觉的描写,不加任何主观介入,使这一过程能完整地直接诉诸读者的感官,产生一种亲临其境之感,这就使作品具有了一种实境层次的真实感。后四句再写作者的行踪,暗中照应前面的内容,使作品又具有了一种实证意义上的真实性。这两重真实性,使作品具有了强烈的感染力和深刻的社会批判力量。

  中国上古诗歌有“问句体”或曰“问答体”。屈原的《天问》是一首抒情哲理诗,但它的文体极为怪诞,通篇由问句构成。萧兵先生称之为“问句体”或曰“问答体”,认为该诗体与少数民族的“盘诗”、“对歌”的风俗有关,也与上古教育方法里的考问制度有关,但它们的共同来源,都是原始初民成丁仪式上的考问制度。《诗经·国风》里就有一些“对歌”形式的诗篇,如《采蘋》和《采蘩》。这两首诗都是三节,每节由两个一问一答组成,主要是叙事,有人认为是一问一答的劳作歌。在汉乐府民歌里,问答叙事之法得到了较为普遍的运用,如《上山采蘼芜》、《孔雀东南飞》等,主要用于刻画人物和抒情方面。在唐诗里面以问答叙事甚至藏问于答的例子也不难找,如贾岛的《寻隐者不遇》:“松下问童子,言师采药去。只在此山中,云深不知处。”杜甫这首《石壕吏》向民歌学习,借用问答叙事的形式,使全诗达到了内容与形式的高度统一,是问答叙事的经典之作。

  创作背景

  唐肃宗乾元元年(758),为平息安史之乱,郭子仪、李光弼等九位节度使,率兵20万围攻安庆绪所占的邺郡(今河南安阳),胜利在望。但在第二年春天,由于史思明派来援军,加上唐军内部矛盾重重,形势发生逆转,在敌人两面夹击之下,唐军全线崩溃。郭子仪等退守河阳(今河南孟州),并四处抽丁补充兵力。乾元二年(759)春,杜甫由左拾遗贬为华州司功参军。他离开洛阳,历经新安、石壕、潼关,夜宿晓行,风尘仆仆,赶往华州任所。所经之处,哀鸿遍野,民不聊生,这引起诗人感情上的强烈震动。他在由新安县西行途中,投宿石壕村,遇到吏卒深夜捉人,于是就其所见所闻,写成这首诗。

  作者简介

  杜甫(712—770),唐代现实主义诗人。字子美,尝自称少陵野老。举进士不第,曾任检校工部员外郎,故世称杜工部。宋以后被尊为“诗圣”,与李白并称“李杜”。其诗大胆揭露当时社会矛盾,对穷苦人民寄予深切同情,内容深刻。许多优秀作品,显示了唐代由盛转衰的历史过程,因被称为“诗史”。在艺术上,善于运用各种诗歌形式,尤长于律诗;风格多样,而以沉郁为主;语言精炼,具有高度的表达能力。存诗1400多首,有《杜工部集》。

【《石壕吏》原文及赏析】相关文章:

石壕吏原文及赏析05-07

《石壕吏》原文赏析12-02

《石壕吏》原文、翻译及赏析12-15

石壕吏原文翻译及赏析02-10

石壕吏杜甫原文翻译及赏析11-11

《石壕吏》原文及翻译07-16

石壕吏译文及赏析10-15

石壕吏原文及翻译注释05-06

《石壕吏》原文阅读及对照翻译04-18

《石壕吏》作文07-27