- 相关推荐
夜行黄沙道中全诗及诗意赏析
在现实生活或工作学习中,大家都收藏过自己喜欢的古诗吧,古诗言简意丰,具有凝炼和跳跃的特点。你还在找寻优秀经典的古诗吗?以下是小编整理的夜行黄沙道中全诗及诗意赏析,仅供参考,大家一起来看看吧。
西江月·夜行黄沙道中
[南宋]辛弃疾
明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。 稻花香里说丰年,听取蛙声一片。 七八个星天外,两三点雨山前。 旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。
注释
1、黄沙:黄沙岭,在江西上饶的西面。 黄沙道:指的就是从该村的茅店到大屋村的黄沙岭之间约20公里的乡村道路,南宋时是一条直通上饶古城的比较繁华的官道,东到上饶,西通江西省铅(音:yán)山县。
2、“明月”句:苏轼《次韵蒋颖叔》诗:“明月惊鹊未安枝。”
3、别枝惊鹊:惊动喜鹊飞离树枝。
4、鸣蝉:蝉叫声。
5、旧时:往日。
6、茅店:茅草盖的乡村客店
7、社林:土地庙附近的树林。社,土地神庙。古时,村有社树,为祀神处,故曰社林。
8、见:同“现”,显现,出现。
9、忽见:忽现,指小店忽然出现。
10、西江月:词牌名
11、夜行黄沙道中:题目
12、丰年:丰收的年景 年:年景。
13、听:取听。
14、天外:天边。
15、溪头:小溪边。
16、惊鹊:惊动喜鹊。
17、溪头:小溪上的桥头。
译文
明亮的月光惊起了正在栖息的鸟鹊、在清风吹拂的深夜,蝉儿叫个不停。稻花香里,一片蛙声,好像是在诉说好年成。不一会,月亮被遮住了。只有远方的天边还有七八颗星星在闪烁,山 前竟然落下几点雨。行人则慌了:那土地庙树丛旁边过去明明有个茅店可以避雨,现在怎么不见了?他急忙从小桥过溪,拐了个弯,茅店就出现在他的眼前。
辛弃疾(南宋词人、文学家)
(1140年5月28日-1207年10月3日),字幼安,号稼轩,山东东路济南府历城县(今济南市历城区遥墙镇四凤闸村)人,中国南宋豪放派词人,人称词中之龙,与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。辛弃疾生于金国,少年抗金归宋,曾任江西安抚使、福建安抚使等职。追赠少师,谥忠敏。有词集《稼轩长短句》,现存词600多首,强烈的爱国主义思想和战斗精神是他的词的基本思想内容。著名词作《水调歌头》(带湖吾甚爱)、《摸鱼儿》(更能消几番风雨)、《满江红(家住江南)》、《沁园春》(杯汝来前)、《西江月·夜行黄沙道中》等。其词艺术风格多样,以豪放为主,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。其词题材广阔又善化用前人典故入词,抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。著有《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。由于与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐山居,公元1207年秋季,辛弃疾逝世,年68岁。
【夜行黄沙道中全诗及诗意赏析】相关文章:
《西江月·夜行黄沙道中》原文及赏析08-31
西江月·夜行黄沙道中原文及赏析02-08
西江月·夜行黄沙道中原文赏析09-26
西江月·夜行黄沙道中原文及赏析08-22
《钓鱼湾》的全诗及诗意赏析07-13
《西江月·夜行黄沙道中》教学设计08-22
西江月·夜行黄沙道中原文、翻译及赏析02-10
西江月·夜行黄沙道中原文翻译及赏析09-06
王驾《春晴》全诗诗意赏析03-10