《柳桥晚眺》的赏析
柳桥晚眺
【宋】陆游
小浦闻鱼跃,横林待鹤归。
闲云不成雨,故傍碧山飞。
【注释】
①眺:向远处望。
②浦:诗中指河边、岸边。
③横林:茂密横生的树林。
④闲云:浮云,无雨的云,飘浮在空中,其状悠闲,故称闲云。
⑤故:所以。傍:依着、靠着。
【参考译文】
站立岸边,听到鱼儿从水面跃起,在密林里,等待鹤鸟的归来。空中飘浮的云朵,不能凝聚成雨,所以只好傍着碧绿的山在那里飘荡。
作者:
陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。
陆游具有多方面文学才能,尤以诗的成就为最,自言“六十年间万首诗”[86] ,存世有九千三百余首,大致可以分为三个时期:46岁入蜀以前,偏于文字形式;入蜀到64岁罢官东归,是其诗歌创作的成熟期,也是诗风大变的时期,由早年专以“藻绘”为工变为追求宏肆奔放的风格,充满战斗气息及爱国激情;晚年蛰居故乡山阴后,诗风趋向质朴而沉实,表现出一种清旷淡远的.田园风味,并不时流露着苍凉的人生感慨。
【赏析】
柳桥晚眺是诗人晚年家居山阴时作的一首写景小诗。通过景色的描写,反映出作者的恬澹胸怀和壮志未酬的淡淡哀思。
此诗是诗人晚年在山阴家居时作,写闲居生活,抒发了赋闲不用、壮志未酬的淡淡哀思。首联写自己赋闲无聊的情景。次联以闲云自喻,“故傍碧山飞”,是出于不得已,曲折地抒发了壮志不酬的哀思。
整首诗是黄昏的景象。小浦,横林,闲云,三个景象依次渐行渐远,都是眺的结果。语有寄托,不得滋润苍生,只好如闲云野鹤。
【《柳桥晚眺》的赏析】相关文章:
柳桥晚眺翻译赏析09-04
《江村晚眺》原文及翻译赏析03-05
折桂令毗陵晚眺赏析03-27
金山晚眺原文、翻译注释及赏析09-09
柳含烟·河桥柳原文及赏析08-21
许浑《咸阳城西楼晚眺》赏析05-16
新秋晚眺原文、翻译注释及赏析08-17
许浑的《咸阳城西楼晚眺》赏析06-24
孟郊洛桥晚望赏析06-22