- 相关推荐
长相思摧心肝古诗赏析
在日常的学习、工作、生活中,大家都听说过或者使用过一些比较经典的古诗吧,汉魏以后的古诗一般以五七言为基调,押韵、转韵有一定法式。你知道什么样的古诗才能算得上是好的古诗吗?以下是小编收集整理的长相思摧心肝古诗赏析,仅供参考,大家一起来看看吧。
古诗长相思摧心肝的原文
cháng xiāng sī cuī xīn gān
长相思摧心肝
lǐ bái
李白
cháng xiāng sī , cuī xīn gān 。
长相思,摧心肝。
rì sè yù jìn huā hán yān , yuè míng yù sù chóu bù mián 。
日色欲尽花含烟,月明欲素愁不眠。
zhào sè chū tíng fèng huáng zhù , shǔ qín yù zòu yuān yāng xián 。
赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。
cǐ qū yǒu yì wú rén chuán , yuàn suí chūn fēng jì yàn rán 。
此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。
yì jūn tiáo tiáo gé qīng tiān , xī shí héng bō mù , jīn zuò liú lèi quán 。
忆君迢迢隔青天,昔时横波目,今作流泪泉。
bù xìn qiè cháng duàn , guī lái kàn qǔ míng jìng qián 。
不信妾肠断,归来看取明镜前。
古诗长相思摧心肝全诗赏析
此诗首句“日色欲尽花含烟,月明如素愁不眠”,开篇造境,渲染了愁苦迷蒙的相思气氛,暮色低沉烟雾缭绕的景物特征使人感到一种深深的压抑之感,奠定了整首诗的悲凉调子。接下来诗人描写了无法安睡的思妇,只好在月下弹一曲哀伤凄美的琴瑟,在回忆和期待中与心上人夫唱妇随。紧承这个疑问,作者继续写出,“此曲有意无人传,愿随春风寄燕然”。曲中真意,绮丽动人,但此情此曲,却无人为我传递,思妇惆怅抱憾也于事无补。“忆君迢迢隔青天”独立成句,又承上启下,以青天的夸张比喻两人相隔万里,从而引出下文思妇回到现实,顾影自怜独自凄凉的描写。这四句诗可以看作是同一个情形的表达,思妇揽镜自照,发现自己容颜憔悴,不禁悲从中来无法断绝。“昔日横波目,今成流泪泉”是唐时名句,形象而巧妙、夸张而令人信服地写出了相思成空的思妇的哀伤之状。“不信妾肠断,归来看取明镜前”一句则深得含蓄隽永之妙,以思妇的口吻直抒对丈夫的思念,与前一句相得益彰。所谓“不信”云云,无须深究,只是夫妻俩的窃窃私语,取镜相照,更是带有了闺房亲密的意味,显然,在诗人奇特的构思中,在思妇恍惚的思念中,一切又都进入了想象。
古诗长相思摧心肝的意思
夕阳西下暮色朦胧,花蕊笼罩轻烟,月光如水心中愁闷难安眠。
柱上雕饰凤凰的赵瑟,我刚刚停奏,心想再弹奏蜀琴,又怕触动鸳鸯弦。
只可惜曲虽有意无人相传,但愿它随着春风飞向燕然。思念你隔着远天不能相见。
忆情郎呵、情郎他迢迢隔在天那边,当年递送秋波的双眼,而今成了流泪的源泉。
假如不相信我曾多么痛苦,请回来明镜里看憔悴容颜。
【原文】:
长相思摧心肝
李白
长相思,摧心肝。
日色欲尽花含烟,月明欲素愁不眠。
赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。
此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。
忆君迢迢隔青天,昔时横波目,今作流泪泉。
不信妾肠断,归来看取明镜前。
【译文】:
长久思念的人,在长安城中。纺织娘秋天在金井阑旁边鸣叫,微霜初降,竹席显出了寒意。孤独的灯光昏昏暗暗,刻骨的思念不能断绝,卷起窗帘仰望明月空自长叹。像花一样的美人相隔遥远。上有迷迷茫茫的长天,下有清澈的绿水波澜。天长路远魂魄飞度都很*苦,梦魂由于道路险阻而飞不到。长久的思念啊,摧断心肝。
【赏析】:
这首诗是李白离开长安后回忆往日情绪时所作,豪放飘逸中兼有含蓄。诗人通过对秋虫、秋霜、孤灯等景物的描写抒发了感情。表现出相思的痛苦。“美人如花隔云端”是全诗的中心句,其中含有托兴意味。
【长相思摧心肝古诗赏析】相关文章:
晏几道《长相思·长相思》赏析10-14
《长相思·长相思》原文及翻译赏析11-24
长相思原文及赏析11-22
相思原文、翻译及赏析12-02
《长歌行》全诗译文及古诗词赏析11-12
清江引·相思原文及赏析09-13
古诗及赏析02-06
玉蝴蝶·晚雨未摧宫树原文及赏析03-03
长相思·汴水流_古诗大全12-27
长相思·汴水流原文及赏析03-02