赏析

贾岛《寻隐者不遇》原文翻译和赏析

时间:2021-07-01 15:17:48 赏析 我要投稿

贾岛《寻隐者不遇》原文翻译和赏析

  寻隐者不遇

  贾岛

  松下问童子,言师采药去。

  只在此山中,云深不知处。

  [注释]

  1.寻:寻访。

  2.隐者:古代隐居在山林中的人。

  3.童子:这是指隐者的弟子。

  4.处:地方。

  作者简介:贾岛(799-843),字阆仙,范阳(今河北涿县)人。唐代诗人。

  [简析]

  诗人专程走访一位隐士,未遇,就记下了在走访过程中的对话场面。

  首句“松下问童子”,点明会晤地点在“松下”,接待人是“童子”,这就把“不遇”的情节作了交代。松树是“岁寒三友”之一。古人写松树大多与表现孤傲高洁的品质有关,此句也是为了突出隐士的高洁。以下三句全是童子的回答。首先回答的是“言师采药去”,采药是隐者经常性的活动,用“采药”一词十分切合隐者的身份,介绍师父外出的目的。第三句的.回答是承第二句来的,说师傅就在这座山中采药,对师傅的大致去向给予明确的回答,是热情的指引。第四句来个转折,“云深不知处”,说虽在山中,但云雾弥漫,不知他在何处,作了婉转的辞谢,请来访者不要作徒劳的寻觅。

  本诗以问答的形式,记叙“寻隐者不遇”这件事,表现了隐者的思想和性格。隐者虽未出现,但通过侧面描写,他的形象已十分清晰地展现出来了。

【贾岛《寻隐者不遇》原文翻译和赏析】相关文章:

寻隐者不遇教学设计09-12

《寻隐者不遇》教学总结范文09-03

寻隐者不遇教学设计5篇03-06

《寻隐者不遇》的公开课教案范文11-20

一年级《寻隐者不遇》教案11-30

《寻隐者不遇》教学设计五年级08-16

《促织》教案及原文翻译赏析04-14

《贾岛推敲》教学设计11-26

寻隐着不遇一年级语文教案11-30

英语翻译中级口译阅读原文真题训练10-28