赏析

秋闺思与望夫词比较赏析

时间:2021-06-29 17:37:06 赏析 我要投稿

秋闺思与望夫词比较赏析

  秋闺思

  张仲素

  秋天一夜静无云,断续鸿声到晓闻。

  欲寄征衣问消息, 居延城外又移军。

  望夫词

  施肩吾

  手燃寒灯向影频,回文机上暗尘生。

  自家夫婿无消息,却恨桥头卖卜人。

  【注】回文机:前秦符坚时秦州刺史窦滔被徙流沙,其妻苏惠善属文,把对丈夫的思念织为回文旋图诗,读法宛转循环,词意凄婉。

  (1)两首诗都写到了消息,张诗的问消息和施诗的无消息的具体内容有何不同?两首诗都表达了怎样的思想感情?(4分)

  答; 张诗的问消息是要探问出征的丈夫身在何处,施诗的无消息是不知道丈夫何时回家。两首诗都表达了对离家在外的丈夫的思念之情。(对具体内容的阐释各得1分,感情分析2分) ..

  (2)第二首诗中,思妇为什么要恨卖卜人?这样写有什么好处?(4分)

  答;诗中思妇因思念丈夫二问卜,得到的是卖卜人惯用的好音讯,因而她在寒灯下整夜频频回头期盼丈夫归来,看到的却是自己孤独的'身影。所以长夜未眠的女子自然就恨卖卜人。(2分)以对卖卜人的恨来衬托对丈夫的思念之切。(2分) .

  3.两首诗写景的手法有何不同?(5分)

  答案:张诗动静结合,施诗细节描写。

  秋闺思赏析

  第一首诗开头二句写思妇醒时情景,接着写她的梦境,乃倒装写法。

  诗中的主人公一觉醒来,只见斜月透进碧纱窗照到床前,环境如此清幽,心头却无比寂寞,更有那秋虫悲鸣,催人泪下;她的泪水早已沾湿了衣襟。

  刚才在梦里,分明地见到关塞了。那关塞正是她魂牵梦萦的地方。因为她的良人就出征到那里。她不由大喜,立刻想到:快,去找金微山。金微山是当时边关要塞所在。可是,前路漫漫,找不到去金微山的路了。一急,就此醒来。

  诗人以饱蘸同情之泪的笔触,写出了思妇的一片思念之情。

  第二首诗写思妇心潮起伏,一夜未眠。她看到夜静无云,她听到鸿声时断时续。鸿雁,向来被认为是替人传递书信的,因此,她便由鸿声而想到要邮寄征衣,但不知寄到哪儿去。本想寄到遥远的居延城(今新疆),不曾料想,如今那儿又在移军。真叫人愁绪万端,寝食不安。

  初、盛唐时,国力强盛。诗歌里洋溢着高昂、乐观情调。中唐诗的基调开始转为低沉了。就这两首诗而论,从闺中思妇的悲愁惶恐里,使人看出了边关动乱不宁的影子。

  从风格方面来看,盛唐气象,往往贵在雄浑,一气呵成。而中晚唐作品则讲究用意用笔的曲折,以耐人寻味见长。像这二首中,梦里句是一折,不知,又是一折,如此回环曲折,方将思妇的心情极细致地表达出来。居延城外句亦是曲折的写法,如此一转,便加深了主题,丰富了内涵。

  望夫词赏析

  施肩吾是位道士,但他写的诗却很有人情味,像这首诗人间烟火味就很浓。这首诗写女子的丈夫出征在外,大约是头年秋天出发,整整一年没有音信,眼看又是北雁南飞的时候,所以倍添思念。

  首句以描写女子长夜不寐的情景发端。寒字略带孤凄意味。手寒灯,身影在后,不断回头,几番顾影(向影频),既有孤寂无伴之感,又有盼人未至的情态。其心情的急切不安已从字里行间透露出来。这里已暗示她得到了一点有关丈夫的信息,为后文作好伏笔。

  第二句回文机用了一个为人熟知的前秦窦滔妻苏蕙织璇玑图的典故,以暗示望夫之意。机上暗生尘,可见女子近来无心织布。这与自君之出矣,不复理残机虽同样表现对丈夫的苦苦思恋,但又不同于那种初别的心情,它表现的是离别经年之后的一种烦忧。

  前两句写不眠、不织,都含有一个待字,但所待何人,并没有点明。第三句才作了交代,女子长夜不寐,无心织作,原来是因自家夫婿无消息的缘故。诗到这里似乎已将望夫的题意申足,但并不够味。直到末句引进一个卖卜人的角色,全诗的内容才大大深化,突见精彩。

  清人潘德舆说:诗有一字诀曰厚。偶咏唐人梦里分明见关塞,不知何路向金微,欲寄征人问消息,居延城外又移军(张仲素《秋闺思》)便觉其深曲有味。今人只说到梦见关塞,托征鸿问消息便了,所以为公共之言,而寡薄不成文也。(《养一斋诗话》)此诗也深得厚字诀。假如说到自家夫婿无消息便了,内容也就不免寡薄,成为公共之言。而这个卖卜人角色的加入,给读者暗示了一个生活小故事,诗意便深有味。原来女子因望夫情切,曾到桥头卜了一卦。诗中虽未明说终日求人卜,回回道好音(杜牧《寄远人》),但读者已经从诗中默会到占卜的结果是如何。要是占卜结果未得好音,女子是不会后来才恨桥头卖卜人的。思妇从卖卜人那里得到的是卖卜人惯用的好音讯,这话自会叫她深信不疑。因此她在寒灯下一心一意地等候,每有动静便疑是夫归,以致手寒灯向影频(至此方知首句之妙)。整夜频频回头期盼丈夫归来,看到的却是自己孤独的身影,所以长夜未眠的女子自然就恨卖卜人。问卜,可见盼夫之切;而卖卜人欺以其方,一旦夫不归时,不能恨夫,自然恨卖卜人。

  不过却恨桥头卖卜人于事无补,但人情有时不可理喻。思妇之怨无处发泄,心里骂两声卖卜人倒也解恨。这又活生生表现出无可奈何而迁怒于人的儿女情态,造成丰富的戏剧效果。同时,思妇的愁怨也就增厚了。

【秋闺思与望夫词比较赏析】相关文章:

望夫词原文及赏析09-05

施肩吾《望夫词》赏析08-17

望夫山·终日望夫夫不归的原文和赏析07-14

望夫词原文、翻译注释及赏析09-08

望夫山原文及赏析10-15

刘禹锡的《望夫石》赏析06-02

望夫石原文及赏析07-21

《秋闺思二首》原文及翻译赏析03-02

秋闺思二首原文、翻译及赏析02-26