赠别原文翻译及赏析
赠别
朝代:唐代
作者:杜牧
原文:
多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。
蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。
译文及注释
韵译聚首如胶似漆作别却象无情;只觉得酒筵上要笑笑不出声。案头蜡烛有心它还依依惜别;你看它替我们流泪流到天明。 注释多情句:意谓多情者满腔情绪,一时无法表达,只能无言相对,倒象彼此无情。樽:酒杯。
鉴赏
这一首着重写惜别,描绘与她的.筵席上难分难舍的情怀。首名写离筵之上压抑无语,似乎冷淡无情;次句以“笑不成”点明原非无情,而是郁悒感伤,实乃多情,回应首句。齐、梁之间的江淹曾经把离别的感情概括为“黯然销魂”四字。
作者介绍
杜牧 杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
【赠别原文翻译及赏析】相关文章:
赠别原文及赏析08-20
广陵赠别原文、翻译注释及赏析08-17
广陵赠别原文及赏析08-27
赠别二首_杜牧的诗原文赏析及翻译09-20
衡阳与梦得分路赠别原文、翻译注释及赏析09-09
赠别王十七管记原文、翻译注释及赏析09-08
赠别二首原文及赏析10-18
赠别王十七管记_高适的诗原文赏析及翻译08-04
赠别二首·其二原文、翻译注释及赏析08-14