李颀《送陈章甫》赏析

时间:2023-11-17 12:12:55 秀雯 赏析 我要投稿
  • 相关推荐

李颀《送陈章甫》赏析

  无论是身处学校还是步入社会,大家都听说过或者使用过一些比较经典的古诗吧,古诗作为一种诗歌体裁,指的是与近体诗相对的古体诗,又称古风、往体诗。你所见过的古诗是什么样的呢?下面是小编精心整理的李颀《送陈章甫》赏析,欢迎大家分享。

  《送陈章甫》

  作者:李颀

  四月南风大麦黄,枣花未落桐叶长。

  青山朝别暮还见,嘶马出门思旧乡。

  陈侯立身何坦荡,虬须虎眉仍大颡。

  腹中贮书一万卷,不肯低头在草莽。

  东门沽酒饮我曹,心轻万事皆鸿毛。

  醉卧不知白日暮,有时空望孤云高。

  长河浪头连天黑,津口停舟渡不得。

  郑国游人未及家,洛阳行子空叹息。

  闻道故林相识多,罢官昨日今如何。

  【注解】:

  1、饮:使喝。

  2、津口:管渡口的小吏。

  3、故林:犹故乡。

  【韵译】:

  四月好风光,南风和暖麦儿黄,枣子的花还未落,桐叶已长满。

  故乡一座座青山,早晚都相见,马儿出门嘶声叫,催人思故乡。

  陈章甫光明磊落,胸怀真荡然,脑门宽阔虎眉虬须,气派非凡。

  胸怀万卷书,满腹经纶有才干,这等人才,怎能低头埋没草莽。

  想起洛阳东门买酒,宴饮我们,胸怀豁达,万事视如鸿毛一般。

  醉了就睡,那管睡到日落天黑,偶尔仰望,长空孤云游浮飘然。

  黄河水涨,风大浪高浪头凶恶,管渡口的小吏,叫人停止开船。

  你这郑国游子,不能及时回家,我这洛阳客人,徒然为你感叹。

  听说你在故乡,至交旧友很多,昨日你已罢官,如今待你如何?

  【评析】:

  李颀的送别诗,以善于描写人物著称。此诗的开头四句写送别,轻快舒坦,情怀旷达。中间八句,写陈章甫志节操守,说他光明磊落,清高自重。这八句是诗魂所在(前四句写他的品德、容貌才学和志节;后四名写他形迹脱略,不与世俗同流,借酒隐德,自持清高)。最后六句,用比兴手法暗喻仕途险恶,世态炎凉。然而诗人却不以为芥蒂,泰然处之。

  笔调轻松,风格豪爽,别具一格。

  《送陈章甫》

  [唐]李颀

  原文:

  四月南风大麦黄,枣花未落桐叶长。

  青山朝别暮还见,嘶马出门思旧乡。

  陈侯立身何坦荡,虬须虎眉仍大颡。

  腹中贮书一万卷,不肯低头在草莽。

  东门酤酒饮我曹,心轻万事如鸿毛。

  醉卧不知白日暮,有时空望孤云高。

  长河浪头连天黑,津吏停舟渡不得。

  郑国游人未及家,洛阳行子空叹息。

  闻道故林相识多,罢官昨日今如何?

  注释:

  1、旧乡:指江陵。

  2、陈侯:对陈章甫的敬称。坦荡:光明磊落。

  3、虬须:卷曲的胡须。大颡(sǎng):宽额。

  4、草莽:草野。

  5、酤(gū)酒:买酒。我曹:我辈。

  6、吏:一作“口”。

  7、郑国游人:指陈章甫。春秋时郑国在济西洛东河南颍北四水间,陈隐居嵩山,故云。未及家:未到家。

  8、洛阳行子:作者自谓。

  9、故林:犹故乡,指江陵。

  赏析:

  这是李颀以描写人物见长的名篇之一。特别是“陈侯立身何坦荡”以下八句,写陈章甫仪表威武,心胸坦荡,满腹经纶,旷达豪爽,从外表特征到思想风貌都不同流俗。刻画人物栩栩如生,给人留下难忘的印象。

【李颀《送陈章甫》赏析】相关文章:

李颀《送陈章甫》翻译及赏析08-17

《送陈章甫》翻译及赏析10-28

李颀《琴歌》赏析09-29

《古意》李颀唐诗注释翻译赏析04-12

李颀《琴歌》原文、注释、赏析07-01

李颀《琴歌》赏析优选3篇09-29

《李端公 / 送李端》原文及赏析11-23

送李判官赴东江原文及赏析11-14

甫田翻译及赏析10-10

甫田原文及赏析03-09