南有嘉鱼注释和赏析
南有嘉鱼,烝然罩罩,君子有酒,嘉宾式燕以乐。 南有嘉鱼,烝然汕汕,君子有酒,嘉宾式燕以衎。 南有樛木,甘瓠累之,君子有酒,嘉宾式燕绥之。 翩翩者鵻,烝然来思,君子有酒,嘉宾式燕又思。
注释:
南:江汉之间。一说南方。
烝:众。这里指鱼很多。
罩:捕鱼具。
汕:音善,捕鱼具。即今之抄网。
衎:音看,快乐。
鵻:音追,斑鸠,鹁鸠,鹁鸪。
又:读为右,劝酒。
赏析:
《南有嘉鱼》描写宴会宾客,表现宾主相得快乐和款待的盛情。诗以嘉鱼游态起兴,正取如鱼得水的意义,用以象征宾客与主人之间的`融洽与快乐。第二章与第四章又写甘瓠缠绕樛木,进而引申主客之间相互之间紧密关系,而鹁鸪鸟的飞来,更表明主雅客来之意。诗为宴享礼仪的乐歌,可知《诗》与礼仪的关系。
【南有嘉鱼注释和赏析】相关文章:
南有嘉鱼原文及赏析09-05
诗经·小雅·南有嘉鱼赏析05-23
《终南》注释及赏析08-20
终南别业原文,注释,赏析10-15
长相思·南高峰|注释|赏析11-02
《召南·摽有梅》原文翻译和赏析10-29
春游南亭原文、翻译注释及赏析08-15
《忆少年》注释和赏析04-21
为有原文,注释,赏析08-26