《朝请后还邑,寄诸友生》赏析
作品介绍
《朝请后还邑,寄诸友生》的作者是韦应物,被选入《全唐诗》的'第187卷。
原文
朝请后还邑,寄诸友生
作者:唐·韦应物
宰邑分甸服,夙驾朝上京。
是时当暮春,休沐集友生。
抗志青云表,俱践高世名。
樽酒且欢乐,文翰亦纵横。
良游昔所希,累宴夜复明。
晨露含瑶琴,夕风殒素英。
一旦遵归路,伏轼出京城。
谁言再念别,忽若千里行。
闲閤寡喧讼,端居结幽情。
况兹昼方永,展转何由平。
注释
①朝请:指朝见天子。
②宰邑:指为县令。甸服:此泛指距王畿不远之地。
③夙驾:早起驾车出行。上京:首都。
④休沐:休息洗沐,犹休假。
⑤抗志:坚持平素志向,不动摇、不屈服。青云表:即青云端,极言志向之高。
⑥践:实现。高世名:超乎世俗的名声。
⑦“文翰”句:意谓诗文大笔挥洒,汪洋悠肆。
⑧良游:佳游。
⑨累谦:多次宴会。
⑩瑶琴:琴的美称。
11殒:通“陨”,凋落。英:花。
12遵归路:意谓踏上归路。
13伏轼:乘车。轼,车厢前供人凭倚的横木。
14闭阁:犹“闭门”。闭,原作“闲”,校云:“一作闭。”寡喧讼:少讼事的喧闹。
15端居:平居无事。幽情:指思念友人的深情。
16展转:指思绪反覆。平:平静。
作者介绍
韦应物(737—792),中国唐代诗人。京兆长安(今陕西西安)人。15岁起以三卫郎为玄宗近侍,出入宫闱,扈从游幸。安史之乱起,玄宗奔蜀,流落失职,始立志读书。代宗广德至德宗贞元间,先后为洛阳丞、京兆府功曹参军、鄂县令、比部员外郎、滁州和江州刺史、左司郎中、苏州刺史。公元791年(贞元七年)退职。世称韦江州、韦左司或韦苏州。
韦应物是山水田园诗派著名诗人,后人每以“王孟韦柳”并称。其诗以写田园风物著名,诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称,涉及时政和民生疾苦之作,亦颇有佳篇。作其品今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。
繁体对照
朝請後還邑,寄諸友生
韋應物
宰邑分甸服,夙駕朝上京。
是時當暮春,休沐集友生。
抗誌青雲表,俱踐高世名。
樽酒且歡樂,文翰亦縱橫。
良遊昔所希,累宴夜復明。
晨露含瑤琴,夕風殞素英。
壹旦遵歸路,伏軾出京城。
誰言再念別,忽若千裏行。
閑閤寡喧訟,端居結幽情。
況茲晝方永,展轉何由平。
【《朝请后还邑,寄诸友生》赏析】相关文章:
寒食寄京师诸弟翻译及赏析08-17
《寒食寄京师诸弟》原文及赏析09-06
新秋夜寄诸弟原文及赏析08-18
寒食寄京师诸弟原文及赏析08-18
《新秋夜寄诸弟》翻译赏析03-22
《郊园闻蝉,寄诸弟》赏析03-29
闲居寄诸弟原文、翻译注释及赏析09-09
《仲夏归汉南园寄京邑耆旧》赏析09-14
寒食寄京师诸弟原文、翻译注释及赏析09-07