赏析

《恭懿太子挽歌·其四》原文、翻译及赏析

时间:2021-06-20 09:16:35 赏析 我要投稿

《恭懿太子挽歌五首·其四》原文、翻译及赏析

  《恭懿太子挽歌五首·其四》作品介绍

  《恭懿太子挽歌五首·其四》的作者是王维,被选入《全唐诗》的第126卷第88首。

  《恭懿太子挽歌五首·其四》原文

  恭懿太子挽歌五首·其四

  作者:唐·王维

  苍舒留帝宠,子晋有仙才。

  五岁过人智,三天使鹤催。

  心悲阳禄馆,目断望思台。

  若道长安近,何为更不来。

  《恭懿太子挽歌五首·其四》注释

  ①苍舒:曹冲字。留帝宠:谓冲卒后,帝宠犹存。《三国志·魏志·邓哀王冲传》曰:“冲仁爱识达……太祖数对群臣称述,有欲传后意。年十三,建安十三年疾病,太祖亲为请命。及亡,哀甚,文帝宽喻太祖,太祖曰:‘此我之不幸而汝曹之幸也。”

  ②“五岁”句:用曹冲秤象事。

  ③“心悲”句:《汉书·外戚传》载,孝成班倢伃两度产子,皆失之,作赋自伤悼,其辞曰:“痛阳禄与柘馆兮,仍(频)襁褓而离(遭)灾。”师古注:“服虔曰:二馆名也,生子此馆,皆失之也。”此句即用其事,谓皇后心悲失子。

  《恭懿太子挽歌五首·其四》作者介绍

  王维(701年-761年),字摩诘(mó jié) ,人称诗佛 ,名字合之为维摩诘,维摩诘乃是佛教中一个在家的大乘佛教的居士,是著名的在家菩萨,意译以洁净、没有染污而著称的人。可见王维的名字中已与佛教结下了不解之缘。

  王维在诗歌上的成就是多方面的,无论边塞、山水诗、律诗还是绝句等都有流传人口的.佳篇。他的诗句被苏轼称为“味摩诘之诗,诗中有画,观摩诘之画,画中有诗”。他确实在描写自然景物方面,有其独到的造诣。无论是名山大川的壮丽宏伟,或者是边疆关塞的壮阔荒寒,小桥流水的恬静,都能准确、精炼地塑造出完美无比的鲜活形象,着墨无多,意境高远,诗情与画意完全融合成为一个整体。 

  山水田园诗派是盛唐时期的两大诗派之一,其主要作家是孟浩然、王维、常健、祖咏、裴迪等人,其中成就最高、影响最大的是王维和孟浩然,也称为“王孟”。

  《恭懿太子挽歌五首·其四》繁体对照

  卷126_88恭懿太子挽歌五首王維

  蒼舒留帝寵,子晉有仙才。

  五歲過人智,三天使鶴催。

  心悲陽祿館,目斷望思台。

  若道長安近,何爲更不來。

【《恭懿太子挽歌·其四》原文、翻译及赏析】相关文章:

《故太子太师徐公挽歌四首·其四》原文赏析03-15

《春雁》王恭原文注释翻译赏析04-12

挽歌的原文和赏析03-26

感遇十二首·其四原文翻译及赏析09-10

放言五首·其四原文翻译及赏析09-10

咏蚕_蒋贻恭的诗原文赏析及翻译08-28

《论诗三十首 其四》原文及翻译赏析03-05

离思五首·其四原文翻译及赏析10-25

拟行路难·其四原文翻译及赏析03-28