为何会签订离婚协议书英文版

时间:2022-11-25 03:04:48 离婚协议 我要投稿
  • 相关推荐

为何会签订离婚协议书英文版

  离婚协议书 divorce settlement

为何会签订离婚协议书英文版

  Most try to sign a porce settlement by themselves first. After failing to reach an agreement on issues such as the pision of property or custody of children, they turn to legal resolution.

  大多数夫妻会先行签定离婚协议书。无法在财产分配或子女监护等问题上达成一致时,他们才采取法律手段。

  在上面的报道中,porce settlement就是“离婚协议书”,也可以用marital termination agreement来表达,是指即将解除婚姻关系的夫妻双方所签署的、关于pision of property(财产分割)、custody and visitation of children(子女监护与探视)、spousal support(配偶赡养费)以及child support(子女抚养费)等的书面协议。

  在顺义区法院调查的离婚案件中,incompatibility(无法相处)、extramarital affairs(婚外情)和domestic violence(家庭暴力)是离婚的主因。

  实用口语辅导:乞讨儿童 child beggar

  An estimated six child beggarshave been successfully rescued by police thanks to the online campaign.

  自该(随手拍照解救乞讨儿童)网络活动发起以来,预计已有6名乞讨儿童成功被警方解救。

  文中的child beggar就是指“乞讨儿童”,也称为“童丐”,指的是被human trafficker(人贩子)拐卖,或被亲友利用作为乞讨工具的儿童。他们的行为就称为child begging。近日,安徽发出通知,敦促组织、携带儿童外出乞讨(黑话称为“带乡”)的人在10天内turn themselves in(向公安机关自首)。

  Beg除了表示“乞讨,行乞”,一般常用来指“请求”,但I beg your pardon不仅可以请求对方原谅,还可以在没听清楚时请对方再说一遍。而beg the question这个短语则提醒了我们,凡事不能“想当然”,需要进一步证实。

  “优柔寡断”英文怎么说?

  1. I think you lack in the power of decision. Once you make your decision, don't be overtaken by misgivings and fear. Just go full steam ahead!

  你太优柔寡断了。一旦做了决定,就不要瞻前顾后,畏首畏尾,放手去干吧!

  2. A President either is constantly on top of events or, if he hesitates, events will soon be on top of him.

  “优柔寡断”英文怎么说?

  一位总统要么经常地驾驭各种事件,要么因为犹豫不决而为事件所驾驭。

  3. Irresolute persons make poor victors.

  优柔寡断的人很难成为胜利者。

  4. He's too indecisive to make a good leader.

  他优柔寡断,当不了好领导.

  5. The lack of opportunity is ever the excuse of a weak, vacillating mind.

  意志脆弱优柔寡断的人,总是以缺乏机会作为借口。

  6. Tom is so infirm of purpose that it is useless to ask him for advice.

  汤姆这人优柔寡断,向他征求意见是徒劳无益的。

  7. I'm in two minds about which dress to wear for the party.

  我还没有决定穿哪套衣服去参加聚会。

  8. Nothing irritates the regular customers and bar staff more than a gang of strangers blocking all access to the bar while they chat and dither about what to order.

  酒吧常客和酒保最腻味的就是一大伙人堵在吧台边,一边聊着一边又犹豫不知喝什么酒好。

  9. After much wavering, he finally gave his permission.

  犹豫了半天,他最后还是同意了。

  10. Quit being wishy-washy and make a decision.

  别优柔寡断了,做个决定吧!

  3.15消费者权益保护日英语怎么说

  为了扩大消费者权益保护的宣传,使之在世界范围内得到广泛重视,促进各个国家、地区消费者组织的合作与交往,更好地开展保护消费者权益工作,1983年国际消费者联盟组织确定每年3月15日为“国际消费者权益日”。

  我国自1987年开始,每年的3月15日,全国各地消费者组织都联合各有关部门共同举办隆重的纪念活动,运用各种形式宣传保护消费者权益的有关法律法规及其成果,促进全社会都关心、支持消费者权益保护工作。“3·15国际消费者权益日”的宣传活动已成为具有广泛社会影响、意义深远的社会性活动。

  每个消费者都可以在这一天捍卫自己的权益,像CCTV-2每年都会进行一个3.15晚会来表彰为消费者维权做出贡献的人。

  以上我们简单的了解了一下消费者权益保护日的由来。我们来看看3.15消费者权益保护日用英语怎么说?

  3.15国际消费者权益保护日:"3.15 International Consumer Rights Protection Day"

  实用口语辅导:男子皆爱高“淑商”女子

  在现代社会,女子要得到男士青睐,除了要温柔、知书达理外,还需要具备很多别的优点。男人们心中理想的女人应该是,受过良好教育、风趣、心理和经济都很独立,等等。可现在的问题是,有多少男人配得上如此高淑商(gentlewoman quotient)的女子呢?

  Here are 10 traits that make up a perfect gentlewoman:

  以下是构成完美淑女的十个条件:

  1. Being beautiful and virtuous—a basic requirement for all gentlewomen.

  1.美丽贤惠——古今淑女的基本条件。

  2. Being independent and having her own ideas, which may save tons of trouble for men.

  2.独立有主见,省去男人为其事事操心的麻烦。

  3. Being humorous, not keeping a straight face while everyone else is laughing at a joke.

  3.富有幽默感,不会在开玩笑时板着脸。

  4. Being capable of adjusting herself to various circumstances and undergoing blows from life.

  4.有较强的适应能力,能遭受现代生活的种种打击。

  5. Having an attractive and warm appearance, with an adorable smile.

  5.既有靓丽甚至惹火的外表,也有可爱的微笑。

  6. Being able to maintain the balance between work and family.

  6.能掌握好事业与家庭的平衡。

  7. Having a driver’s license, a valid passport and a blog of her own.

  7.有一张驾照,一本有效私人护照。有自己的博客地址。

  8. Enjoying her native culture and fondness for her mother tongue, at the same time, being capable of speaking at least two foreign languages.

  8.喜欢自己的母语文化,但至少掌握两门外语。

  9. Owning a certain amount of products from international brands, such as Chanel perfume or Dior cosmetics.

  9.拥有一两件或者更多国际品牌的东西——比如香奈儿香水、迪奥化妆品等。

  10. Having her private space and wealth regardless of whether she will get married.

  10.无论是否走进婚姻,都有属于自己的私密时空和财富。

  实用口语辅导:“大众脸”用英语怎么表达

  Meet Miss Average from around the world as computer works out the most common face in each country -- More than 100 women of 41 different nationalities and ethnicities were photographed in cities all over the world in an effort to find common regional features.

  摄影师拍数千照片,合成世界各地女性大众脸——在寻找不同地区“大众脸”的活动中,摄影师分别在全球41个不同国家和地区拍摄了100位女性的照片。

  上面报道中的Miss Average就是指“女性大众脸”,所谓“大众脸”也就是具有某地区人们长相共同特征的脸庞。不过,很多人都觉得大众脸是“长相平庸”的另一种说法,因此不会把这种称呼当作赞美。相比之下,人们更喜欢听到别人说自己是celebrity look-alike(明星脸)。

  Average和plain这个词一样通常用来表示“平均的、普通的”,例如average Joe/plain Jane都表示各方面都一般,不怎么出众的“普通人”;而如果在average前面加上above或者below则分别表示“高于”或“低于”一般水平,例如:His grade is above average.(他的成绩属于中等偏上水平。)

【为何会签订离婚协议书英文版】相关文章:

为何宝宝会患上湿疹04-27

签订离婚协议书12-09

宝宝为何会反复发烧的原因04-27

《为何家会伤人》读书笔记02-12

《为何家会伤人》读书笔记12-05

签订离婚协议书11篇01-06

签订离婚协议书(11篇)01-06

签订离婚协议书15篇12-09

离婚协议书范本英文版08-03

为何家会伤人度后感范文11-07