北来人二首翻译及赏析
为了帮助广大高中师生备战高考古代诗歌阅读,小编为大家搜集整理的北来人二首翻译及赏析,欢迎大家阅读与借鉴,希望能够给你带来帮助。
北来人二首
(宋)刘克庄
试说东都①事,添人白发多。寝园残石马,废殿泣铜驼。
胡运占难久,边情听易讹。凄凉旧京女,妆髻尚宣和②。
十口同离仳,今成独雁飞。饥锄荒寺菜,贫着陷蕃衣。
甲第歌钟沸,沙场探骑稀。老身闽地死,不见翠銮归。
作者介绍
刘克庄,字潜夫,号后村居士,莆田人,南宋诗人。这首诗题作〈北来人〉,所谓「北来」,即从金朝回来的人。这些人都不堪回首靖康间那段悲惨的往事,他们企望「胡运难久」,并且注意打听「边事」。更感人的是,许多原来宋代东京的仕女,虽然在金朝多年,但仍是北宋宣和时代的`妆束,说明其仍不忘故国。诗中这份思念故国的情怀令人感佩。
翻译
韵译:
(第一首)
一提起东都汴梁之事,
人们便徒增许多白发。
皇家陵园的石马残破不全,
废弃的宫殿前,
铜铸的骆驼正在哭泣。
料想胡人的命运也不会长久,
听来的边地消息,
特别容易以讹传讹。
叫人多么地感到凄凉啊——
旧京的女子,
还保留着宣和年间的发饰。
(第二首)
十口之家一同离别之后,
如今成了独飞的孤雁。
饥荒难耐,
只好到荒芜的寺院里锄来野菜;
贫寒无衣,
只能穿上沦陷后蕃人穿的衣衫。
豪门贵族歌舞喧闹,
沙场将士一天天稀少无人。
眼看就要老死在闽南之地,
也不见銮驾回转恢复中原。
赏析
刘克庄,字潜夫,号后村居士,莆田人,南宋诗人。这首诗题作〈北来人〉,所谓「北来」,即从金朝回来的人。这些人都不堪回首靖康间那段悲惨的往事,他们企望「胡运难久」,并且注意打听「边事」。更感人的是,许多原来宋代东京的仕女,虽然在金朝多年,但仍是北宋宣和时代的妆束,说明其仍不忘故国。诗中这份思念故国的情怀令人感佩。
【北来人翻译及赏析】相关文章:
《北征赋》翻译及赏析01-26
北陂杏花翻译赏析09-01
夜雨寄北原文翻译及赏析02-16
从军北征原文翻译及赏析09-10
《夏至避暑北池》翻译及赏析07-01
北青萝原文、翻译及赏析02-26
夜雨寄北原文翻译赏析02-24
北来人原文、翻译注释及赏析09-08
北禽原文、翻译注释及赏析08-16