赏析

己亥杂诗龚自珍翻译及赏析

时间:2023-02-03 19:51:00 赏析 我要投稿

己亥杂诗龚自珍翻译及赏析

  在平时的学习、工作或生活中,大家对古诗都再熟悉不过了吧,古诗是中文独有的一种文体,有特殊的格式及韵律。那什么样的古诗才是经典的呢?以下是小编为大家整理的己亥杂诗龚自珍翻译及赏析,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

己亥杂诗龚自珍翻译及赏析

  己亥杂诗龚自珍的古诗原文

  九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。

  我劝天公重抖擞,不拘一格降(jiàng)人才。

  己亥杂诗龚自珍的注释

  第1.九州:中国。

  第2.风雷:疾风迅雷般的社会变革。

  第3.生气:生气勃勃的局面。

  第4.恃(shì):依靠。

  第5.喑(yīn):没有声音。

  第6.万马齐喑:比喻社会政局毫无生气。

  第7.究:终究、毕竟。

  第8.天公:造物主,也代表皇帝。

  第9.重:重新。

  第10.抖擞:振作精神。

  第11拘:拘泥、束缚。

  第12降:降生。

  己亥杂诗龚自珍的译文

  要是这么大的中国重新朝气蓬勃,靠的是像疾风迅雷般的改革。像万马齐喑一样的局面,毕竟让人心痛。我奉劝皇帝能重新振作精神,不要拘守一定规格降下更多的人才。

  己亥杂诗龚自珍的赏析

  这是一首出色的政治。全诗层次清晰,共分三个层次:第一层,写了万马齐喑,朝野噤声的死气沉沉的现实社会。第二层,作者指出了要改变这种沉闷,腐朽的现状,就必须依靠风雷激荡般的巨大力量。暗喻必须经历波澜壮阔的社会变革才能使中国变得生机勃勃。第三层,作者认为这样的力量来源于人材,而朝庭所应该做的就是破格荐用人材,只有这样,中国才有希望。诗中选用“九州”、“风雷”、“万马”、“天公”这样的具有壮伟特征的主观意象,寓意深刻,气势磅礴。

  诗的前两句用了两个比喻,写出了诗人对当时中国形势的看法。“万马齐喑”比喻在腐朽、残酷的反动统治下,思想被禁锢,人才被扼杀,到处是昏沉、庸俗、愚昧,一片死寂、令人窒息的现实状况。

  “风雷”比喻新兴的社会力量,比喻尖锐猛烈的改革。

  从大处着眼、整体着眼、大气磅礴、雄浑深邃的艺术境界。诗的后两句,“我劝天公重抖擞,不拘一格降人才”是传诵的名句。

  诗人用奇特的想象表现了他热烈的希望,他期待着优秀杰出人物的涌现,期待着改革大势形成新的“风雷”、新的生机,一扫笼罩九州的沉闷和迟滞的局面,既揭露矛盾、批判现实,更憧憬未来、充满理想。它独辟奇境,别开生面,呼唤着变革,呼唤未来。

  诗意:

  浩浩荡荡的告别愁绪向着日落西斜的遥处延伸,马鞭向东举起这一起声,从此就是海角天涯了。我辞官回乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了土壤,还能起着培育下一代的作用。

  创作背景

  龚自珍所处时代是封建主义腐朽没落的时代。他以其才华,起而议政“医国”,宣传变革,终因“动触时忌”,他于公元1839年(道光十九年己亥)辞官南归,在途中写下三百一十五首《己亥杂诗》。这即是其中一首。

  龚自珍

  龚自珍(1792年8月22日-1841年9月26日),字璱人,号定盦(一作定庵)。汉族,浙江仁和(今杭州)人。晚年居住昆山羽琌山馆,又号羽琌山民。清代思想家、诗人、文学家和改良主义的先驱者。龚自珍曾任内阁中书、宗人府主事和礼部主事等官职。主张革除弊政,抵制外国侵略,曾全力支持林则徐禁除鸦片。48岁辞官南归,次年卒于江苏丹阳云阳书院。他的诗文主张“更法”、“改图”,揭露清统治者的腐朽,洋溢着爱国热情,被柳亚子誉为“三百年来第一流”。著有《定盦文集》,留存文章300余篇,诗词近800首,今人辑为《龚自珍全集》。著名诗作《己亥杂诗》共315首。多咏怀和讽喻之作。

【己亥杂诗龚自珍翻译及赏析】相关文章:

龚自珍的己亥杂诗翻译赏析06-19

己亥杂诗-龚自珍原文翻译及赏析04-08

龚自珍的己亥杂诗赏析06-19

龚自珍的《己亥杂诗》赏析06-19

龚自珍《己亥杂诗》赏析06-19

龚自珍己亥杂诗赏析06-19

龚自珍己亥杂诗的赏析06-18

龚自珍《己亥杂诗》阅读答案及翻译赏析10-21

龚自珍诗词《己亥杂诗》赏析10-21