亲爱的公民们年我们将迎来多个周年纪念活动,采取行动弥补缺陷的是朋友是邻里,许许多多的人以实际行动让我们的社会充满人性并富有成就,我当然知道许多人迎来新年的同时充满了忧虑。
2016年默克尔新年致辞
2016年默克尔新年致辞
2016年默克尔新年致辞
LiebeMitbürgerinnenundMitbürger,
亲爱的同胞们,
2016wirdeinJahrvieler50.Jahrestage.
亲爱的公民们,2016年我们将迎来多个50周年纪念活动。
Vor50JahrenwurdederSilvester-KlassikerDinnerforOne“ http://www.oh100.com rdeutscheErfinderundFernsehpionierWalterBruchstellteseinFarbfernsehverfahrenPALvor.
50年前,岁末经典片《一个人的晚餐》在汉堡摄制;同年,德国足球甲级联赛拉开第一赛季的帷幕。德国发明家、电视技术前卫布鲁赫(WalterBruch)将PAL电视制式公布于众。
Vor50Jahrenwaresauch,alsderamerikanischePrsidentJohnF.KennedyimdurchdieMauergeteiltenBerlinseinelegendrenWortesagte:IchbineinBerliner“.
50年前,前美国总统肯尼迪在分裂的柏林说出那句"我是柏林人"的名言传遍世界。
ImselbenJahrunterschriebenFrankreichundDeutschland,CharlesdeGaulleundKonradAdenauer,denElysée-Vertrag.SiebekrftigtendamitdenWunschbeiderVlker,sichnachzweifurchtbarenWeltkriegenzuvershnen.
也是在这一年,法国总统戴高乐和德国总理阿登纳签署了《爱丽舍条约》,显示在经历了两次灾难性的世界大战之后,德法两国民族实现和解的坚定意愿。
AmAnfangsindesoftnurwenige,dievorausgehen,einenSteininsRollenbringenundVernderungmglichmachen.WerMutzeigt,machtMut.“–dieserSatzdesSozialreformersAdolphKolpingbringtdasaufdenPunkt.走在前列、开创一个时代、带来变迁的总是少数人。"有勇气者,也给别人带来勇气。"社会改革家克尔平(AdolphKolping)的这句名言一语中的。
AuchheutegibtesinunseremLandvieleMutigeundHilfsbereite.EinjungerTeilnehmermeinesBürgerdialogsinHeidelbergerzhltemir,daeinSpielerausseinemFuballteamdieSchuleabbrechenwollte.DaraufhingingerzuseinemTrainerundbatihn,dasganzeTeamzusammenzurufen,damitjedererzhlenkonnte,warumesgutist,indieSchulezugehen.DastatensiebeimnchstenTraining, http://www.oh100.com rMitspielerbrachdieSchulenichtab.今天,我们的国家有很多有勇气者、助人为乐者。我在海德堡举办公民对话时,一名年轻的到会者告诉我,他所在的足球队有一名球员计划辍学。他请求教练召集全体队员,让每一个队员都讲述为什么要到学校读书。下次训练时,他们真的这样做了,效果很好,那个想辍学的球员没有离开学校。
DasistnureinevonvielenGeschichten,dieüberhauptnichtspektakulr,aberdennochbezeichnendfürunserenZusammenhaltsind.
2016年默克尔新年致辞这只是很多故事当中的一个,它没有惊人之处,但它却反映了凝聚我们这个社会的特征。
EssindFreundeundNachbarn,dieInitiativeergreifenodereinenMissstandbeheben.EssinddieFamilien,diesichTagfürTagliebevollumihreKinderundumihreAngehrigenkümmern.EssindGewerkschafterundUnternehmer,diegemeinsamfürdieSicherheitderArbeitspltzearbeiten.
采取行动、弥补缺陷的是朋友,是邻里。每个家庭对孩子给予无微不至的照料。工会和企业携手合作保障就业岗位的安稳。
SieundvielemehrmachenunsereGesellschaftmenschlichunderfolgreich.Sowurdeesmglich,dawirindiesemJahrdieniedrigsteArbeitslosigkeitunddiehchsteBeschftigungseitderWiedervereinigunghatten.
许许多多的人以实际行动让我们的社会充满人性并富有成就。于是,过去的一年成了统一以来实现最低失业率、最高就业率的一年。
DasbedeutetfürvielehunderttausendFamilien,einesichereZukunftzuhabenundAnerkennungzuerfahren.
对成千上万个家庭而言,这意味着安全的未来,意味着社会的承认。
UnddasbedeutetfürunserejungenMenschendieSicherheit,eineAusbildung,einenArbeitsplatzunddamiteinengutenStartinsLebenzuhaben.
对青年一代而言,这意味着安全、接受培训、就业位置并由此开启人生历程。
Dennochweiich,davielenatürlichauchmitSorgenindasneueJahrgehen.UndtatschlichwirddaswirtschaftlicheUmfeldnchstesJahrnichteinfacher,sondernschwieriger.Dassollteunsjedochnichtmutloswerdenlassen,sondern–imGegenteil–Anspornsein.
我当然知道,许多人迎来新年的同时充满了忧虑。的确,明年的经济环境不会轻松,而将更加艰难。但这不足以夺走我们的勇气,正相反,它激励我们。
DazumchteichIhnenvonzweikleinenmedizinischenWundernerzhlen:Ichhabevorkurzemeinen10-jhrigenJungenkennengelernt,derfasttaubzurWeltkam.DannerhieltereinhochmodernesImplantat.HeutekannerMusikhrenundohneProblemedieSchulebesuchen.
让我来讲述两个医学奇迹:不久前,我结识了一名10岁的男孩,他生来失聪。后来,他得到一个高科技的辅助工具。现在,他不仅可以听音乐,上学没有任何问题。
IchbinaucheinerjungenFraubegegnet,dieseitdreiJahrenmiteinermitwachsendenHerzklappenprotheselebt.DamitkannsieSportmachenundeinnormalesLebenführen.
我还认识一名年轻女子,三年来她同人造心室瓣膜一道生活,可以做体育运动,过着正常人的生活。
DassindkleinemedizinischeWunder.SiesindderErfolgunsererForscher.Für
denJungenunddieFraubedeutetForschungseinHrenundihrenHerzschlag.EsbedeutetAlltagundLebensqualitt.
这些都是医学小奇迹。它们是科学工作者取得的成就。对这个男孩和那名女青年而言,科研代表了他们听力和心跳;代表着他们的常人生活,他们的生活质量。
FürunserLandbedeutetForschungArbeitspltze.Wennwiretwasknnen,wasanderenichtknnen,dannerhaltenundschaffenwirWohlstand.
对我们国家而言,科研代表了就业位置。如果我们做的事情别人做不了,那么,我们便由此保住并继续创造了我们的富裕。
http://www.oh100.com shalbbereitenwirunserLandaufdendemografischenWandelvor,unddeshalbbringenwirdieStaatsfinanzeninOrdnung.DieseZieleleitenunsauch2016.
正是出于这个原因,我们史无前例地向教育和科研大宗投资。出于这个原因,我们将德国建设成世界上使用最先进能源的国家。因此,我们作好人口结构变迁的准备,让国家财政恢复秩序。这些也是我们在2016年要达到的目标。
WirbrauchenfürunserenWohlstandundunserenZusammenhaltdierichtigeBalance.WirbrauchendieBereitschaftzurLeistungundsozialeSicherheitfüralle.
我们需要为富裕与共同社会找到正确的平衡点。我们需要取得成绩,同时也需要创造一个让所有人感到安全的社会。
WiewichtigdieseBalanceist,daszeigtunsauchdieeuropischeStaatsschuldenkrise.DieReformen,diewirbeschlossenhaben, http://www.oh100.com nnochbrauchenwirweiterhinvielGeduld.DieKriseistnochlngstnichtüberwunden.
欧债危机告诉我们,这一平衡是多么重要。我们做出的改革决定,已开始发挥作用,但我们仍需要很大的耐心。危机还远没有战胜。
Undauchinternationalmunochmehrgetanwerden,umdieFinanzmrktebesserzuüberwachen.DieWelthatdieLektionderverheerendenFinanzkrisevon2016nochnichtausreichendgelernt.DochniewiederdarfsicheinesolcheVerantwortungslosigkeitwiedamalsdurchsetzen.IndersozialenMarktwirtschaftistderStaatderHüterderOrdnung,daraufmüssendieMenschenvertrauenknnen.
国际社会也必须做出更大努力,更好地监控金融市场的运作。2016年金融危机带来的深刻教训,还远没有被所有人汲龋然而,那时的那种不负责任的做法不能重演。在一个社会市场经济结构中,国家是秩序的维护者,老百姓必须对这一点深信无疑。
LiebeMitbürgerinnenundMitbürger,
亲爱的同胞们,
denkenwirgeradeindieserStundeauchandie,diefürunsereSicherheitsorgen,hierzulandeundfernderHeimat.
在这一时刻,我们特别思念为我们国家的安全在远方、在家乡忙碌的人们。
EssindunsereSoldatinnenundSoldaten,PolizistinnenundPolizistenundzivilenHelfer,dieuntergroenpersnlichenOpfernihrenDienstfürunstun.IchweivonmeinenGesprchenmitihnen,wievielesihnenbedeutet,wennwirzuHauseansiedenken.IhnenmchteichheuteAbendbesondersdanken.
士兵、警察、公民救助者等作出很大的个人牺牲,为我们在节日工作。同他们的谈话中,我知道,我们在家里思念他们,对他们而言意味着什么。今晚这一时刻,我要特别地感谢他们。
ZuversichtfürdaskommendeJahrkannsichauchauseinemSatzdesgriechischenPhilosophenDemokritspeisen.Erhatgesagt:MutstehtamAnfangdesHandelns,GlückamEnde“.
我们可以借用古希腊哲学家德莫克里特的一句话来表达我们对来年的期待。德莫克里特说:"行动之始,勇气在先,幸运随后。"
LassenSieunsindiesemSinneauch2016gemeinsamdiejenigentragen,dieesschwerhaben,dieeinsamoderkranksindoderdieTrostbrauchen.
让我们在这个意义上行动起来,在2016年中同落难者、孤独者、伤病者和需要慰藉的人,携手共进。
LassenSieunsgemeinsamauchdasneueJahrzueinemJahrmachen,indemwireinmalmehrunseregrtenStrkenunterBeweisstellen:unserenZusammenhalt,unsereFhigkeitzuimmerneuenIdeen,dieunswirtschaftlicheKraftgibt.DannbleibtDeutschlandauchinZukunftmenschlichunderfolgreich.让我们一同使新年成为证实我们优点的一年,即社会的团结和创新的能力。如果能实现这一点,德国在未来仍然是人性化的、卓有成就的。
UndsowünscheichIhnenundIhrenFamilieneingesundes,erfülltesundfrohesneuesJahr2016undGottesSegen.
在此,我祝您和您的家庭迎来健康、充实和快乐的2016年,上帝祝福您。
默克尔2016年新年致辞
LiebeMitbürgerinnenundMitbürger,
2016wirdeinJahrvieler50.Jahrestage.
Vor50JahrenwurdederSilvester-KlassikerDinnerforOne“ http://www.oh100.com rdeutscheErfinderundFernsehpionierWalterBruchstelltesein
FarbfernsehverfahrenPALvor.
Vor50Jahrenwaresauch,alsderamerikanischePrsidentJohnF.
KennedyimdurchdieMauergeteiltenBerlinseinelegendrenWortesagte:IchbineinBerliner“.
ImselbenJahrunterschriebenFrankreichundDeutschland,CharlesdeGaulleundKonradAdenauer,denElysée-Vertrag.SiebekrftigtendamitdenWunschbeiderVlker,sichnachzweifurchtbarenWeltkriegenzuvershnen.
AmAnfangsindesoftnurwenige,dievorausgehen,einenSteininsRollenbringenundVernderungmglichmachen.WerMutzeigt,machtMut.“–dieserSatzdesSozialreformersAdolphKolpingbringtdasaufdenPunkt.
AuchheutegibtesinunseremLandvieleMutigeundHilfsbereite.EinjungerTeilnehmermeinesBürgerdialogsinHeidelbergerzhltemir,daeinSpielerausseinemFuballteamdieSchuleabbrechenwollte.DaraufhingingerzuseinemTrainerundbatihn,dasganzeTeamzusammenzurufen,damitjedererzhlenkonnte,warumesgutist,indieSchulezugehen.DastatensiebeimnchstenTraining, http://www.oh100.com rMitspielerbrachdieSchulenichtab.
DasistnureinevonvielenGeschichten,dieüberhauptnichtspektakulr,aberdennochbezeichnendfürunserenZusammenhaltsind.
EssindFreundeundNachbarn,dieInitiativeergreifenodereinenMissstandbeheben.EssinddieFamilien,diesichTagfürTagliebevollumihreKinderundumihreAngehrigenkümmern.EssindGewerkschafterundUnternehmer,diegemeinsamfürdieSicherheitderArbeitspltzearbeiten.
SieundvielemehrmachenunsereGesellschaftmenschlichunderfolgreich.Sowurdeesmglich,dawirindiesemJahrdieniedrigsteArbeitslosigkeitunddiehchsteBeschftigungseitderWiedervereinigunghatten.
DasbedeutetfürvielehunderttausendFamilien,einesichereZukunftzuhabenundAnerkennungzuerfahren.
UnddasbedeutetfürunserejungenMenschendieSicherheit,eine
Ausbildung,einenArbeitsplatzunddamiteinengutenStartinsLebenzuhaben.
Dennochweiich,davielenatürlichauchmitSorgenindasneueJahrgehen.UndtatschlichwirddaswirtschaftlicheUmfeldnchstesJahrnichteinfacher,sondernschwieriger.Dassollteunsjedochnichtmutloswerdenlassen,sondern–imGegenteil–Anspornsein.
DazumchteichIhnenvonzweikleinenmedizinischenWundernerzhlen:Ichhabevorkurzemeinen10-jhrigenJungenkennengelernt,derfasttaubzurWeltkam.DannerhieltereinhochmodernesImplantat.HeutekannerMusikhrenundohneProblemedieSchulebesuchen.
IchbinaucheinerjungenFraubegegnet,dieseitdreiJahrenmiteinermitwachsendenHerzklappenprotheselebt.DamitkannsieSportmachenundeinnormalesLebenführen.
DassindkleinemedizinischeWunder.SiesindderErfolgunsererForscher.FürdenJungenunddieFraubedeutetForschungseinHrenundihrenHerzschlag.EsbedeutetAlltagundLebensqualitt.
FürunserLandbedeutetForschungArbeitspltze.Wennwiretwasknnen,wasanderenichtknnen,dannerhaltenundschaffenwirWohlstand.
http://www.oh100.com shalbbereitenwirunserLandaufdendemografischenWandelvor,unddeshalbbringenwirdieStaatsfinanzeninOrdnung.DieseZieleleitenunsauch2016.
WirbrauchenfürunserenWohlstandundunserenZusammenhaltdierichtigeBalance.WirbrauchendieBereitschaftzurLeistungundsozialeSicherheitfüralle.
WiewichtigdieseBalanceist,daszeigtunsauchdieeuropische
Staatsschuldenkrise.DieReformen,diewirbeschlossenhaben, http://www.oh100.com nnochbrauchenwirweiterhinvielGeduld.DieKriseistnochlngstnichtüberwunden.
Undauchinternationalmunochmehrgetanwerden,umdie
Finanzmrktebesserzuüberwachen.DieWelthatdieLektionderverheerendenFinanzkrisevon2016nochnichtausreichendgelernt.DochniewiederdarfsicheinesolcheVerantwortungslosigkeitwiedamalsdurchsetzen.IndersozialenMarktwirtschaftistderStaatderHüterderOrdnung,daraufmüssendieMenschenvertrauenknnen.
LiebeMitbürgerinnenundMitbürger,
denkenwirgeradeindieserStundeauchandie,diefürunsereSicherheitsorgen,hierzulandeundfernderHeimat.
EssindunsereSoldatinnenundSoldaten,PolizistinnenundPolizistenundzivilenHelfer,dieuntergroenpersnlichenOpfernihrenDienstfürunstun.IchweivonmeinenGesprchenmitihnen,wievielesihnenbedeutet,wennwirzuHauseansiedenken.IhnenmchteichheuteAbendbesondersdanken.
ZuversichtfürdaskommendeJahrkannsichauchauseinemSatzdesgriechischenPhilosophenDemokritspeisen.Erhatgesagt:MutstehtamAnfangdesHandelns,GlückamEnde“.
LassenSieunsindiesemSinneauch2016gemeinsamdiejenigentragen,dieesschwerhaben,dieeinsamoderkranksindoderdieTrostbrauchen.
LassenSieunsgemeinsamauchdasneueJahrzueinemJahrmachen,indemwireinmalmehrunseregrtenStrkenunterBeweisstellen:unserenZusammenhalt,unsereFhigkeitzuimmerneuenIdeen,dieunswirtschaftlicheKraftgibt.DannbleibtDeutschlandauchinZukunftmenschlichunderfolgreich.
UndsowünscheichIhnenundIhrenFamilieneingesundes,erfülltesundfrohesneuesJahr2016undGottesSegen.
默克尔2016年新年致辞中德对照
LiebeMitbürgerinnenundMitbürger,
亲爱的同胞们,
2016wirdeinJahrvieler50.Jahrestage.
亲爱的公民们,2016年我们将迎来多个50周年纪念活动。
Vor50JahrenwurdederSilvester-KlassikerDinnerforOne“ http://www.oh100.com rdeutscheErfinderundFernsehpionierWalterBruchstelltesein
FarbfernsehverfahrenPALvor.
50年前,岁末经典片《一个人的晚餐》在汉堡摄制;同年,德国足球甲级联赛拉开第一赛季的帷幕。德国发明家、电视技术前卫布鲁赫(WalterBruch)将PAL电视制式公布于众。Vor50Jahrenwaresauch,alsderamerikanischePrsidentJohnF.KennedyimdurchdieMauergeteiltenBerlinseinelegendrenWortesagte:IchbineinBerliner“.
50年前,前美国总统肯尼迪在分裂的柏林说出那句"我是柏林人"的名言传遍世界。
ImselbenJahrunterschriebenFrankreichundDeutschland,CharlesdeGaulleundKonradAdenauer,denElysée-Vertrag.SiebekrftigtendamitdenWunschbeiderVlker,sichnachzweifurchtbarenWeltkriegenzuvershnen.
也是在这一年,法国总统戴高乐和德国总理阿登纳签署了《爱丽舍条约》,显示在经历了两次灾难性的世界大战之后,德法两国民族实现和解的坚定意愿。
AmAnfangsindesoftnurwenige,dievorausgehen,einenSteininsRollenbringenundVernderungmglichmachen.WerMutzeigt,machtMut.“–dieserSatzdesSozialreformersAdolphKolpingbringtdasaufdenPunkt.走在前列、开创一个时代、带来变迁的总是少数人。"有勇气者,也给别人带来勇气。"社会改革家克尔平(AdolphKolping)的这句名言一语中的。
AuchheutegibtesinunseremLandvieleMutigeundHilfsbereite.EinjungerTeilnehmermeinesBürgerdialogsinHeidelbergerzhltemir,daeinSpielerausseinemFuballteamdieSchuleabbrechenwollte.DaraufhingingerzuseinemTrainerundbatihn,dasganzeTeamzusammenzurufen,damitjedererzhlenkonnte,warumesgutist,indieSchulezugehen.DastatensiebeimnchstenTraining, http://www.oh100.com rMitspielerbrachdieSchulenichtab.
今天,我们的国家有很多有勇气者、助人为乐者。我在海德堡举办公民对话时,一名年轻的到会者告诉我,他所在的足球队有一名球员计划辍学。他请求教练召集全体队员,让每一个队员都讲述为什么要到学校读书。下次训练时,他们真的这样做了,效果很好,那个想辍学的球员没有离开学校。
DasistnureinevonvielenGeschichten,dieüberhauptnichtspektakulr,aberdennochbezeichnendfürunserenZusammenhaltsind.
这只是很多故事当中的一个,它没有惊人之处,但它却反映了凝聚我们这个社会的特征。EssindFreundeundNachbarn,dieInitiativeergreifenodereinenMissstandbeheben.EssinddieFamilien,diesichTagfürTagliebevollumihreKinderundumihreAngehrigenkümmern.EssindGewerkschafterundUnternehmer,diegemeinsamfürdieSicherheitderArbeitspltzearbeiten.
采取行动、弥补缺陷的是朋友,是邻里。每个家庭对孩子给予无微不至的照料。工会和企业携手合作保障就业岗位的安稳。
SieundvielemehrmachenunsereGesellschaftmenschlichunderfolgreich.Sowurdeesmglich,dawirindiesemJahrdieniedrigsteArbeitslosigkeitunddiehchsteBeschftigungseitderWiedervereinigunghatten.
许许多多的人以实际行动让我们的社会充满人性并富有成就。于是,过去的一年成了统一以来实现最低失业率、最高就业率的一年。
DasbedeutetfürvielehunderttausendFamilien,einesichereZukunftzuhabenundAnerkennungzuerfahren.
对成千上万个家庭而言,这意味着安全的未来,意味着社会的承认。
UnddasbedeutetfürunserejungenMenschendieSicherheit,eineAusbildung,einenArbeitsplatzunddamiteinengutenStartinsLebenzuhaben.
对青年一代而言,这意味着安全、接受培训、就业位置并由此开启人生历程。
Dennochweiich,davielenatürlichauchmitSorgenindasneueJahrgehen.UndtatschlichwirddaswirtschaftlicheUmfeldnchstesJahrnichteinfacher,sondernschwieriger.Dassollteunsjedochnichtmutloswerdenlassen,sondern–imGegenteil–Anspornsein.
我当然知道,许多人迎来新年的同时充满了忧虑。的确,明年的经济环境不会轻松,而将更加艰难。但这不足以夺走我们的勇气,正相反,它激励我们。
DazumchteichIhnenvonzweikleinenmedizinischenWundernerzhlen:Ichhabevorkurzemeinen10-jhrigenJungenkennengelernt,derfasttaubzur
Weltkam.DannerhieltereinhochmodernesImplantat.HeutekannerMusikhrenundohneProblemedieSchulebesuchen.
让我来讲述两个医学奇迹:不久前,我结识了一名10岁的男孩,他生来失聪。后来,他得到一个高科技的辅助工具。现在,他不仅可以听音乐,上学没有任何问题。
IchbinaucheinerjungenFraubegegnet,dieseitdreiJahrenmiteiner
mitwachsendenHerzklappenprotheselebt.DamitkannsieSportmachenundeinnormalesLebenführen.
我还认识一名年轻女子,三年来她同人造心室瓣膜一道生活,可以做体育运动,过着正常人的生活。
DassindkleinemedizinischeWunder.SiesindderErfolgunsererForscher.FürdenJungenunddieFraubedeutetForschungseinHrenundihrenHerzschlag.EsbedeutetAlltagundLebensqualitt.
这些都是医学小奇迹。它们是科学工作者取得的成就。对这个男孩和那名女青年而言,科研代表了他们听力和心跳;代表着他们的常人生活,他们的生活质量。
FürunserLandbedeutetForschungArbeitspltze.Wennwiretwasknnen,wasanderenichtknnen,dannerhaltenundschaffenwirWohlstand.
对我们国家而言,科研代表了就业位置。如果我们做的事情别人做不了,那么,我们便由此保住并继续创造了我们的富裕。
http://www.oh100.com shalbbereitenwirunserLandaufdendemografischenWandelvor,und
deshalbbringenwirdieStaatsfinanzeninOrdnung.DieseZieleleitenunsauch2016.
正是出于这个原因,我们史无前例地向教育和科研大宗投资。出于这个原因,我们将德国建设成世界上使用最先进能源的国家。因此,我们作好人口结构变迁的准备,让国家财政恢复秩序。这些也是我们在2016年要达到的目标。
WirbrauchenfürunserenWohlstandundunserenZusammenhaltdierichtigeBalance.WirbrauchendieBereitschaftzurLeistungundsozialeSicherheitfüralle.
我们需要为富裕与共同社会找到正确的平衡点。我们需要取得成绩,同时也需要创造一个让所有人感到安全的社会。
WiewichtigdieseBalanceist,daszeigtunsauchdieeuropische
Staatsschuldenkrise.DieReformen,diewirbeschlossenhaben, http://www.oh100.com nnochbrauchenwirweiterhinvielGeduld.DieKriseistnochlngstnichtüberwunden.
欧债危机告诉我们,这一平衡是多么重要。我们做出的改革决定,已开始发挥作用,但我们仍需要很大的耐心。危机还远没有战胜。
Undauchinternationalmunochmehrgetanwerden,umdieFinanzmrktebesserzuüberwachen.DieWelthatdieLektionderverheerendenFinanzkrisevon2016nochnichtausreichendgelernt.DochniewiederdarfsicheinesolcheVerantwortungslosigkeitwiedamalsdurchsetzen.Indersozialen
MarktwirtschaftistderStaatderHüterderOrdnung,daraufmüssendieMenschenvertrauenknnen.
国际社会也必须做出更大努力,更好地监控金融市场的运作。2016年金融危机带来的深刻教训,还远没有被所有人汲龋然而,那时的那种不负责任的做法不能重演。在一个社会市场经济结构中,国家是秩序的维护者,老百姓必须对这一点深信无疑。
LiebeMitbürgerinnenundMitbürger,
亲爱的同胞们,
denkenwirgeradeindieserStundeauchandie,diefürunsereSicherheitsorgen,hierzulandeundfernderHeimat.
在这一时刻,我们特别思念为我们国家的安全在远方、在家乡忙碌的人们。
EssindunsereSoldatinnenundSoldaten,PolizistinnenundPolizistenund
zivilenHelfer,dieuntergroenpersnlichenOpfernihrenDienstfürunstun.IchweivonmeinenGesprchenmitihnen,wievielesihnenbedeutet,wennwirzuHauseansiedenken.IhnenmchteichheuteAbendbesondersdanken.
士兵、警察、公民救助者等作出很大的个人牺牲,为我们在节日工作。同他们的谈话中,我知道,我们在家里思念他们,对他们而言意味着什么。今晚这一时刻,我要特别地感谢他们。ZuversichtfürdaskommendeJahrkannsichauchauseinemSatzdesgriechischenPhilosophenDemokritspeisen.Erhatgesagt:MutstehtamAnfangdesHandelns,GlückamEnde“.
我们可以借用古希腊哲学家德莫克里特的一句话来表达我们对来年的期待。德莫克里特说:"行动之始,勇气在先,幸运随后。"
LassenSieunsindiesemSinneauch2016gemeinsamdiejenigentragen,dieesschwerhaben,dieeinsamoderkranksindoderdieTrostbrauchen.
让我们在这个意义上行动起来,在2016年中同落难者、孤独者、伤病者和需要慰藉的人,携手共进。
LassenSieunsgemeinsamauchdasneueJahrzueinemJahrmachen,indemwireinmalmehrunseregrtenStrkenunterBeweisstellen:unseren
Zusammenhalt,unsereFhigkeitzuimmerneuenIdeen,dieunswirtschaftlicheKraftgibt.DannbleibtDeutschlandauchinZukunftmenschlichunderfolgreich.让我们一同使新年成为证实我们优点的一年,即社会的团结和创新的能力。如果能实现这一点,德国在未来仍然是人性化的、卓有成就的。
UndsowünscheichIhnenundIhrenFamilieneingesundes,erfülltesundfrohesneuesJahr2016undGottesSegen.
在此,我祝您和您的家庭迎来健康、充实和快乐的2016年,上帝祝福您。