- 相关推荐
最经典的英文情书
i read an artical on the internet today, and thought it was worth reading, so i put it up to share with you. nevertheless, the love affair between zhengning yang and fan weng is so controversial, and this love letter sent by fan might inte
i read an artical on the internet today, and thought it was worth reading, so i put it up to share with you. nevertheless, the love affair between zhengning yang and fan weng is so controversial, and this love letter sent by fan might interest you greatly. another thing that impressed me a lot is the interpretation, amazing too! so the letter is as follows:
cold here, icy cold there. you belong to neither, leaves have withered.your face is pale and blue, a tearful smile. something in your eyes,whispers words of last good-bye. my heart sinks down, tears surge out.
此处冷,彼处更冷。枯叶凋零,君属何人。君面惨淡忧郁,含泪而笑。君热泪盈眶,喃喃自语,难言再见。妾心沉落,泪涌似涛。
hot summer. cheerful cocktail. you took my hand. we fled into another world. you sat by my side, long hair tied behind, cool and killing. smile floating on the lemonade, soft and smooth. how i was? amazed. your face looked like the cover of the magazine. my head spin. youled my hand, danced along the crazy theme.
酷夏。仍忆鸡尾酒会。君执妾手,共享二人世界。君坐妾之侧,长发束于脑后,英姿勃发。笑容荡漾。妾讶君面尤类杂志封面。旋转,君执妾手,疯狂舞曲。
light vied with wine, elegance mixed with fragrance, laughing covered by greetings, the crowed was busy at handshaking. you stood there, eyes on me. i trembled at the sparkles, brighter than the light. a masterpiece from god, i felt di. we were not near, yet we were together.
灯酒相辉,芳雅相应,祝辞笑声此起彼伏,芸芸皆劳碌于握手。君站立一旁,美目探妾。妾莹灯下颤颤而立。此必上帝之杰作,使晕眩。虽妾与君相隔甚远,然心相近。
days ended. you said, you would wait for me at th e alps side. we would ski against snowflakes dancing in the sky. i gave no answer but a good-bye to accompany your flight. gone was the plane, i suddenly tasted my pain. i knew i had been silly and stupid, you were in my heart, i shouldn’t have hidden in the dark. i tried to forget your disappointment. i made believe sometime someday, i would tell you, i feel all the same.
往日已去。君云君将于阿尔卑斯山畔待妾,滑雪于雪花飞舞之天空下。妾欲说还休,但嘱祝福。飞机渐逝,妾心将苦。妾深知妾之愚蠹,君已窃妾心,妾当不可漠然于暗中彷徨。妾尝试忘君之失,然无可善终。妾信某日某时,妾将告君妾心永驻。
my thought struggled at confessing, somehow hesitation ended in flinching. i continued my role of a fool, clinched to my maiden pride, yet secretly indulged in your promise of the white land -- snow measuring down to us, in your arms i am lifted up. the chiming of christmas bell!
妾于忏悔中挣扎,不时退缩,犹豫。妾愚于处子之婚,然潜纵于君之诺。白雪皑皑,君挽妾身,妾意甚欢,共听圣诞钟声。
the bell died in the patter of rain, from hell came the laughing of satan at my brain. tearful smile, swallowed by the darkness. how could i trace your hair to wipe your tears? my hands reached out, catching nothing but a raindrop, on a leaf that had withered.
钟声忽止于急雨,乃听撒旦之笑声。含泪微笑,黑暗相伴。妾欲寻君之发擦君之泪而不可。妾伸手欲触,无他,但枯叶一雨滴耳。
snowflakes have melted into water, we are no more together.
雪花渐融,妾与君仍天各一方。。。
名人英文情书 朱丽叶·德鲁埃致维克多·雨果
juliette drouet to victor hugo
oh! think of me, my sweet beloved, so that i may feel it and so that your joy amid your delightful family, your kind friends and admirers may not be changed into bitterness and grief for me. think of me. of whom you are the life and soul. think of my love so profound, so pure, and so devoted, and wish i were with you. i am going to bed praying god for you and yours. i trust my prayers will not be fruitless, as i am asking for their happiness and yours, should it be at the cost of my own life. if you knew how i need to know that you are happy, my beloved, almost as much as to know i am loved by you! i love you, more than anything else in the world. enjoy your success, this evening, my victor, your beauty, your genius, and be happy with your delightful family. i will be proud and happy myself, provided amid all this you do not forget me. above all i do not wish to importune or compromise you. i only want to love you to my last sight.
朱丽叶·德鲁埃致维克多·雨果
啊,您想我吧,我最爱的人,好让我感受到您的甜蜜,好让你与家人的欢乐、与朋友和爱慕您的人的欢乐不会变为对我嫉妒和令我伤心。您想我吧,因为您就是我的生命和灵魂。想想我对您的爱如此深沉、纯洁、专一吧,祝愿我能与您相聚在一起吧。我马上要就寝了,还在为您和您的亲人祈求上帝。我相信我的祈祷不会得不到回音,因为我不惜用生命换得您的亲人还有您自己的幸福。要是您知道我是如何祝福您,我的爱,那么您也会觉得您爱我的心一点也不亚于我想您知道我是多么爱您。我爱您,我对您的爱超过了人间世上的一切。今夜尽情地为您的成功而欢乐吧,我的维克多,尽情地赞美您的美丽,赞美您的天才吧,为能与欢乐的家人团聚而高兴吧!要是您在欢乐的时刻没有把我忘怀,我定当感到自豪和宰福。不管怎么样,最重要的是,我不想强求或委屈您,我只想受着您直到瞑目之时。
名人英文情书 贝停·布伦塔诺致歌德
bettine brentano to goethe
you know my heart; you know that all there is desire, thought, boding and longing; you live among spirits and they give you divine wisdom. you must nourish me; you give all that in advance, which i do not understand to ask for. my mind has a small embrace, my love a large one; you must bring them to a balance. love cannot be quiet till the mind matches its growth; you are matched to my love; you are friendly, kind, and indulgent; let me know when my heart is off the balance. i understand your silent signs.
a look from your eyes into mine, a kiss from you upon my lips, instructs me in all, what might seem delighted to learn, - to one who, like me, had experience from those. i am far from you; mine are become strange to me. i must ever return in thought to that hour when you hold me in the soft fold of your arm. then i begin to weep, but the tears dry again unawares. yes, he reaches with his love (thus i think) over to me in this concealed stillness; and should not i, with my eternal undisturbed loving, reach to him in the distance? ah, conceive what my heart has to say to you; it overflows with soft sighs all whisper to you. be my only happiness on earth your friendly will to me. o, dear friend, give me but a sign that you are conscious of me.
[中文译文]
贝停·布伦塔诺致歌德
你知道我的.心;你知道我心里惟有的愿望、思念、预兆和渴求;你生活在幽灵之中,他们给你以神灵的智慧。你一定要给我以"营养"。你已经事先就给了我那些我不懂得去要求的东西。虽说我的才智小,但我的爱情甚深;你一定要平衡这两方面。在理智跟不上爱情的发展时,爱不能平静。
最经典的英文情书 [篇2]
my vision of you--我眼中的你
dear leann,
i went to bed last night with a vision of you next to me. i slept like a baby all night, because i was not feeling alone. when i awoke this morning to see if it was real or if it was a dream, realty hit me that it was only a dream. very soon, i know that you will be right next me, and that i will not have to dream of it again because you will be right there so we can hold, hug and squeeze each other tight. baby, i long to be there with you so i can help build you and support you, so that we can accomplish a whole lot together as husband and wife.
love always,your ansil
你在我的视线——我眼中的你
亲爱的黎安,我昨晚睡觉,梦想着你在我旁边。整夜我睡得像个婴儿,因为当时我并不感到孤独。今天早上我醒来的时候,看看它是否是真实的或如果它是一个梦,现实打击了我,这只是一个梦。很快,我知道你会来到我身边,并且我不会再去梦想,因为你就在这里,所以我们可以把握,彼此紧紧拥抱。亲爱的,我渴望和你在一起我可以帮助你,支持你,所以,我们可以做很多一起作为丈夫和妻子。
永远的爱,你的安西尔
【最经典的英文情书】相关文章:
最浪漫的英文情书07-19
最感人的情书06-01
最经典最唯美的微情书06-14
最感人的情书句子02-07
最感人的表白情书06-03
最伤感的经典微情书06-20
最伤感的小情书06-21
最伤感的微情书06-20
最温馨浪漫的经典情书07-19