书信中的问候

书信中的问候 | 楼主 | 2016-11-08 01:04:36 共有2个回复
  1. 1书信中的问候
  2. 2日语学习——书信中各月份的问候语

摘要:书信中的结束语意思是最真诚的祝愿,请接受我们对你及你全家的美好祝福祝你们新年快乐,祝来年好运并取得更大的成就,书信中的结束语意思是最真诚的祝愿,致以最良好的祝福愿你新年快乐幸浮以下是小编整理的2篇最新书信中的问候范文,欢迎参阅!

书信中的问候2016-11-08 01:02:04 | #1楼回目录

Sincerely yours基本释义

中文:

你的真挚的;您忠诚的;谨致问候。

英文:

Sincerely yours adv. written formula for ending a letter

用途

美语书信敬结语,相当于汉语中的 敬启 在美式英语中常用sincerely、 sincerely yours、 yours truly. (In US English Sincerely, Sincerely yours and Yours truly are often used.) 在英式英语中,常用Yours sincerely

Best Regards不同的场合有不同的用法:

best regards

书信中的结束语,意思是最真诚的祝愿

开始就用Dear Mary/Harry/Oliver...

结尾就用 http://oh100.com sincerely/Truly Yours/Cheers

!.Best Regards(此致敬意)

"best regards"用于信结尾表示祝愿,"献上最美好的祝福"的意思,就像中文信件里的"此致,敬礼"一样的作用。

2.Best Regards(祝福你)是日常口语,祝福别人时常说的,和Best wishes差不多意思,都是美好的祝福

【Best Regards 】诚挚的问候;最好的祝福;致敬!

My best regards to you and Ruth .

谨向您和鲁思问候。

Give him my best regards.

请代我向他致意。

Give my best regards to your family.

请代向你们全家致意。

Please convey to her my best regards.

请向她转达我的问候。

Please send my best regards to your GM!

请代我向贵公司总经理问候!

Please give my best regards to your wife.

请代我向你的夫人问好。

Thank you! Give him my best regards, too.

谢谢您,也向他表示我的问候。

Please give my best regards to your family.

请代人背你们全家致以最诚挚的答候。

cheers 用在信件的结尾有"祝健康"的意思,

在日常生活中是举杯敬酒的用语,

一般的落款前写

Yours,

Best regards,

Best wishes,

Your sincerely,

Your faithfully

Your truely

都行

我的外交写的信件结尾是

In Love and Sincerity

一般的信件结尾还可以用

Wish you succein your career and happineof your family!

事业成功,家庭美满!

请多保重!

Take good care of yourself in the year ahead.

祝你今后获得更大成就。

Wishing you many future successes.

Good luck, good health, hood cheer. I wish you a happy New Year.祝好运、健康、佳肴伴你度过一个快乐新年。

I hope you have a most happy and prosperous New Year.

谨祝新年快乐幸福,大吉大利。

With the compliments of the season.

祝贺佳节。

May the season's joy fill you all the year round.

愿节日的愉快伴你一生。

Season's greetings and best wishes for the New Year.

祝福您,新年快乐。

Please accept my season's greetings.

请接受我节日的祝贺。

To wish you joy at this holy season. Wishing every happinewill always be with you.

恭祝新年吉祥,幸福和欢乐与你同在。

Good health, good luck and much happinethroughout the year.

恭祝健康、幸运,新年

快乐。

May the joy and happinearound you today and always.

愿快乐幸福永伴你左右。

Please accept my sincere wishes for the New Year. I hope you will continue to enjoy good health.

请接受我诚挚的新年祝福,顺祝身体健康。

Allow me to congratulate you on the arrival of the New Year and to extend to you all my best wishes for your perfect health and lasting prosperity.

恭贺新禧,祝身体健康、事业发达。

Best wishes for the holidays and happinethroughout the New Year.

恭贺新禧,万事如意。

With very best wishes for your happinein the New Year.

致以最良好的祝福,愿你新年快乐幸福。

Please accept our wishes for you and yours for a happy New Year.请接受我们对你及你全家的美好祝福,祝你们新年快乐。

May the coming New Year bring you joy, love and peace.

愿新年为你带来快乐,友爱和宁静。

Wishing you happineduring the holidays and throughout the New Year.

节日快乐,新年幸福。

Season's greetings and sincere wishes for a bright and happy New Year!

献上节日的问候与祝福 , 愿你拥有一个充满生机和欢乐的新年。

I give you endlebrand-new good wishes. Please accept them as a new remembrance of our lasting friendship.

给你我无尽的新的祝福,让它们成为我们永恒友谊的新的纪念。

Good luck and great succein the coming New Year.

祝来年好运,并取得更大的成就。

日语学习——书信中各月份的问候语2016-11-08 01:02:21 | #2楼回目录

连邦日语 http://oh100.com

〖一月の問候語〗

新春(初春、迎春、新陽、年始)の侯

初春のみぎり

希望にあふれる新年を迎えました

寒さも緩み、気持ちのよいお正月を迎えました

新年おめでとうございます

謹んで新年のお慶びを申し上げます

謹んで新春のご挨拶を申し上げます

厳寒(厳冬、酷寒、極寒、酷冬)の侯

酷寒のみぎり

寒さ厳しき折

寒気ことのほか厳しい毎日を迎えております

寒とも聞けば格別のお寒さでございます

近年にない寒さを迎えております

寒さも急に増したように感じるころとなりました

例年にない寒さに縮み上がっております

吹きすさぶ寒風に身も縮む毎日が続いております

遠い春がしみじみ待たれるこのごろ

〖二月の問候語〗

余寒(晩寒、残寒、残冬、晩冬、向春)の候

余寒のみぎり

残寒厳しい折

まだ春浅き折

余寒いまだ去りやらぬ今日このごろ

余寒なお骨身にしみる毎日が続いております

立春を迎え、寒さも一息ついております

朝夕にはまだ寒さが残っております

暦の上では春とはいえ、余寒の続く毎日です

立春とは名ばかりの寒さが続いております

春の訪れを待ちわびるころとなりました

寒さの中にもどことなく春の訪れを感じるころとなりました

三寒四温とは申しますが

早咲きの梅もほころびはじめるこのごろ

春の兆しを感じるころとなりました

うぐいすの初音に春の訪れを感じる日を迎えました

〖三月の問候語〗

连邦日语 http://oh100.com

早春(春寒、春腸、残春、春情、浅春)の候

軽暖のみぎり

ようやく春めいてまいりました

早春とはいえ、寒さの続く毎日を迎えております

寒暖定まらぬ毎日ですが

暑さ寒さも彼岸までと申しますが

春色にわかに動きはじめたように思われる昨今

日差しにもようやく春の訪れを感じるころとなりました

日を追って暖かくなってまいりました

日を追って暖かさを加えるこのごろ

小川の水もようやくぬるむころとなりました

庭の黒土に春の息吹を感じるころとなりました

一雨ごとに春めいてまいりました

春色日ごとに加わる昨今

寒気も去り、のどかな日を迎えております

柳の緑も目立つようになりました

春の光に心Tわれる今日このご

〖四月の問候語〗

陽春(春暖、春色、陽春、桜花、春和)の候

陽春のみぎり

花の便りも聞かれるこのごろ

花冷えの続くこの数日

しめやかな春雨に心落ち着く毎日となりました

うららかな好季節となり、心も晴れ晴れとしております

快い春眠に床離れの悪い毎日を迎えております

春たけなわのころとなりました

野辺には陽炎の立つころ

桜花爛慢の季節を迎え、心浮き立つころとなりました

桜も満開の今日このごろ

庭の桜も今を盛りに咲き乱れております

花の便りに心弾ませる季節となりました

百花咲き競うこのごろ

いつしか葉桜の季節となりました

草花の萌え出づるころとなりました

春雨に煙る季節を迎えております

野も山もいっせいに萌え出で

〖五月の問候語〗

连邦日语 http://oh100.com

新緑(薫風、若葉、暮春、暖春、軽暑)の候

薫風のみぎり

風薫る季節を迎え

吹く風に初夏のすがすがしさを感じる昨今

青空に泳ぐ鯉の姿も雄々しく眺められるころとなりました

青葉若葉が目に美しい好季を迎えました

新緑の目にしみるこのごろ

五月晴れの爽やかな昨今

若葉の萌え立つ季節となりました

若葉の緑が日ごとにすがすがしく感じられるころ

青葉を渡る風も爽やかに感じられるころとなりました

まばゆいばかりの緑の季節となりました

ほととぎすの声に夢を破られる朝を迎えました

うつりゆく春の色に物憂さを感じる昨今となりました

ゆく春の惜しまれる今日このごろ

暑さに向かうころとなりました

〖六月の問候語〗

梅雨(初夏、向暑、薄暑、麦秋)の候

向暑のみぎり

初夏の爽やかな風を楽しむころとなりました

うっとうしい雨の続く日ですが

あやめの便りも聞かれるころとなりました

雨、雨、雨の毎日に気も沈みがちなこのごろ

梅雨とはいえ、連日好天が続いております

暑さも日に日に加わってまいりました

久しぶりの青空に洗濯物の白さが目にしみます

梅雨の晴れ間が恋しい日が続いております

青田を渡る風も快いこのごろ

木々の緑もようやく深まってまいりました

あじさいの花が美しい季節となりました

蒸し暑さもひとしおの毎日を迎えております

〖七月の問候語〗

猛暑(盛夏、炎暑、酷暑、三伏)の候

炎暑のみぎり

暑さ厳しき折

连邦日语 http://oh100.com

暑気日ごとに募る昨今となりました梅雨も上がり、一段と暑さが加わるころとなりました梅雨も明け、本格的な夏を迎えました海山の恋しい季節となりました禄の木陰の慕わしい昨今庭の草木も生気を失うこのごろ草木も枯れ果てるような暑さに、すっかり閉口しております耐えがたい暑さに、身の置きどころもない日が続いております連日の厳しい暑さに蒸され、困り果てております寝苦しい夜が続いております暑さもしのぎがたい毎日が続いております久しぶりにお湿りに恵まれ一息ついております夕立にやっと蘇生する思いがいたします

〖八月の問候語〗

残暑(晩夏、残夏、暮夏、秋暑)の侯

暮夏のみぎり

立秋とは暦の上、相変わらずの暑い日が続いております

残暑ひとしお身にしみる毎日を迎えております

日中はなお耐えがたい暑さが続いております

いまだ去りやらぬ暑さに悩まされております

盆踊りの太鼓の音に心浮き立つころとなりました

厳しい暑さも去りやらず毎日閉口しております

今年は残暑もことのほか厳しい日が続いております

朝夕は幾分しのぎやすくなりました

暑さも峠を越したように感じられます

とどろき渡る雷鳴に肝を冷やしております

美しい夕映えにゆく夏を思うころとなりました

朝夕には、吹く風に秋の気配を感じるころとなりました

〖九月の問候語〗

涼秋(秋涼、初秋、清涼、新秋)の候

新秋のみぎり

秋暑なお厳しい毎日を迎えております

ようやく暑さも峠を越えたように感じます

さしもの猛暑もこれまでかと思われます

朝夕は多少ともしのぎやすくなってまいりました

一雨ごとに秋の気配を感じるころとなりました

夜来の風雨もすっかりおさまりました

连邦日语 http://oh100.com

にわかに秋色を帯びてまいりました味覚の秋となりました小春日和のうららかな日が続いております秋気催すころとなりました木の葉のそよぎに秋を感じるころとなりました虫の音に秋の訪れを感じておりますすすきの穂も揺れる季節となりました

〖十月の問候語〗

秋冷(清秋、秋色、秋容、寒露)の候

清秋のみぎり

秋風の快い季節を迎えました

秋もようやく深まってまいりました

秋色に包まれ、快適な日和が続いております

澄み渡った空に心も晴れ晴れとしております

秋も深まり、灯火に親しむころとなりました

読書の好期を迎えました

野山も赤や黄に彩られるころとなりました

菊薫る今日このごろ

桐の一葉にも秋が感じられます

街路樹の葉も日ごとに黄ばんでまいりました

庭の萩も咲き乱れ、すっかり秋色に包まれるようになりました

秋冷日ごとにつのる季節となりました

夜寒を迎える毎日となりました

冷気とみに加わってまいりました

夜長を楽しむころとなりました

〖十一月の問候語〗

向寒(晩秋、暮秋、初霜、霜降)の候

向寒のみぎり

涼気日ごとに深まってまいりました

山々の紅葉も深みを増す季節となりました

寒冷を覚える季節を迎えております

朝夕は一段と冷え込む日が続いております

夜長を持て余す毎日を迎えております

冷気も急に加わったように感じられます

道に落葉の散り敷くころとなりました

枯れ葉舞い散る物哀しい季節となりました

裸の木々に冬の訪れを感じます

连邦日语 http://oh100.com

初霜に秋の終わりを感じるころとなりました日増しに寒さの募る今日このごろそろそろ暖房の恋しい季節となりました日増しに寒さに向かうころとなり、冬支度に追われております

〖十二月の問候語〗

寒冷(初冬、寒気、霜寒、季冬)の候

寒冷のみぎり

今年もはや師走を迎えました

寒さがひとしお身に沁みる今日このごろ

日増しに寒さのつのるころとなりました

木枯しにひときわ寒さを感じる季節となりました

朝夕は寒気が肌を刺す今日このごろ

ちらちらと初雪の舞うころとなりました

コートの手放せないころとなりました

歳末ご多忙の折

歳末(歳晩、歳終)の候

歳晩のみぎり

何かと気ぜわしい歳の瀬を迎えるころとなりました

今年もいよいよ残りわずかとなりました

余日少なく、心せわしい毎日を迎えるに至りました

年内も余すところ数日となりました

回复帖子
标题:
内容:
相关话题