商务英语句子翻译

商务英语句子翻译 | 楼主 | 2017-07-11 22:29:17 共有3个回复
  1. 1商务英语句子翻译
  2. 2商务英语句子翻译
  3. 3商务英语短语词组&句子翻译期末复习总结!!必考!

控制职能沟通渠道求职人员频繁变换工作的人,国际市场促销策略中央银行投资银行,管理负责拟定机构的目标制定全面策略,员工可以单独或集体接受面试,现金管理是否有效率给公司的盈亏带来很大的差异。

商务英语句子翻译2017-07-11 22:27:40 | #1楼回目录

1.Oilpricesincreasedfromthesecondquarterof2000throughtoNovemberbuttheneased,

partlybecauseoftheglobalslowdown.

2.Worldtradevolumesrosesharplyin2000,particularlyearlyintheyear.

3.Theglobaleconomyin2000grewatitsfastestpaceinoveradecadeandahalf.

4.Actualforeigndirectinvestmentroseby24.2%to$4.58billioninthefirsttwomonthsofthis

yearwhilecontractedFDIshotupby47.1%inthesameperiod.

5.Thecountry’surbanretailsalesleaptnearly12%.

6.InApril,thewholesalepriceindexdecreased0.7%fromayearearlier.

7.ActualinvestmentduringJanuary-Octoberwasreducedto3%.

8.Third-quarterUSGDPdatashowedthatprofitshaddroppedto4.1percentofGDOP.

9.Growthinpropertysalesslid13%inOctoberfrom37%inthefirstthreequartersof2001.

10.TheinternationalMonetaryFundpredictsthatthecountry’sGDPgrowthwilldipbackbelow

8%in2001.

11.Thecountry’spublicdebttoGDPratiostoodat14.6percent---acomparativelylowfigureby

internationalstandards.

12.GDPgrowthinthefirsthalfofthisyearwas7.9percent---amongthehighestintheworld---

andisforecasttoremainat7.5percentforthewholeyear.

13.Theprovince’sexportgrowthrateshoveredaround9%throughout2000.

14.Overallgrowthinsteeldemandleveledoutinthesecondhalfof1999.

15.ThemarketconditionsinEuropeandAsiastillremainunchangedatpresent.

16.Thetradedeficitthisyearis12%higherthanthatoflastyear.

17.Thereportcomparestheperformanceofthenewlyemergingeconomieswiththatofthe

industrializednations.

18.Investmenthasbeenrunningabovethelevelof2001sofarin2002.

19.EastAsiastillremainsthefastest-growingregionintheworld.

20.Chinaisbyfartheworld’smostpopulatedcountry.

21.TheUnitedStateshasbeenthelargesttechexporterintheworldbyalargemargin.

22.TheWholeregionisexpectinglittleornogrowthinthecomingyear.

23.Manyrenownedeconomistsanticipatedthatthestockmarketwouldenteraneraof

uncertainty.

24.Itisestimatedthatautomobilesalesthisyearwilldeclinebyasmallmargin.

25.Asprojectedearlier,theworldeconomyisgraduallyslidingintoarecession.

26.Thecross-borderflowsofshort-andlong-terminvestmentshavedoubledbetween1995and

1999.

27.ThetotalGDPofthecountrythisyearisalmosttwiceasmuchasthatof2000.

28.Japan’sexportofsteelgrew5-foldlastyear,makingitthelargestexporterintheworld.

商务英语句子翻译2017-07-11 22:29:05 | #2楼回目录

1.ThefactthatAsiancurrenciesmakeuponly33%oftotai

foreign-exchangereservesindicatehowfarAsiastilllagsinfinancialmatters.

亚洲货币在外汇储备总额中仅仅占有33%的这个事实表示亚洲在财务事宜方面仍然落后。

2.Richcountries’growthratesarelikelytobesqueezedoverthenextdecadeashugehouseholddebtsdampenspending,governmentdebtandhighertaxesbluntincentivesworkandinvest.

由于巨大的家庭债务抑制支出,国债和较高的税收使刺激工作和投资减弱,发达国家的增长率可能在未来十年内被挤压.

3.ThecomplexreactionsinbothcountriesreflectthefactthatChinastilllagsbehindJapaninmanyrespects-andthereality?thattheirgrowinginterdependencemakesthempartnersasmuchasrivals。

这两个国家的复杂反应反映了一个事实,即中国在许多方面仍然落后于日本,以及它们相互依赖的程度日益加深的事实使他们的合作伙伴和竞争对手一样多。

4.ThenotionofJapanasacenterofcreativityandinnovation-inhybrid-engine-poweredcarsor3-Dvideogames-contrastswithitsimage20yearsagoasacopycatthatmimickeddesignandtechnologypioneeredelsewhere,?andthenoutpoweredtheoriginalmakerswithsuperiormanufacturing.

日本的概念是以创造力和在混合动力引擎的动力汽车或3-D游戏方面的改革为中心的。与20年前作为一个模仿设计和技术开创了其他领域然后用更优越的制造超越原创者的盲目模仿者形成鲜明的对比。

http://www.oh100.com nsequentlyeverymeasurementofconsumerconfidencesuggests

attitudesconsistentwithanevenmoreprolongedrecessionasthesurgeofgovernmentspendingfromthestimulusprogramandtheneedforcompaniesto?Buildbacksomeinventorypeterout.

因为经济刺激计划和企业需要在一些库存减少后修建导致政府开支的激增,因此每一次测量消费者信心表明消费者看法与一个较长期的经济衰退相一致。

6.Theexpectionforthenextseveralyearsisofevenmorefinancialtrauma,chronicallyhighunemployment,andpooreconomicperformancereflectedinconstraintsondiscretionaryspendingandcredit,andhousingattitudesthatwilllikelyremainnegativeformanyyears.未来数年的预期具有更多的金融创伤,长期的高失业率和糟糕的经济表现表现在约束可自由支配的个人开支和信贷,住房供给的看法上,这很可能将会维持很多年

7.Theunwindingofmonetaryaccommodation,thoughnecessaryand

alreadyunderwayinmajoremergingmarketsandsomeadvancedeconomies,mayneedtowaitinthemajoradvancedeconomies,infavoroffiscaladjustmentandthewithdrawalofemergencysupporttothefinancialsector.

解除宽松的货币政策虽然是必要的并且已经正在主要新兴市场和一些先进经济

体进行,但是在主要发达经济体可能需要等待,它赞成金融机构的财政调整和退出对财政部门的紧急支援。

8.Butintheemergingmarkets,monetarytighteningcouldbe

complicated,asitwouldattractmorecapitalinflows,Aswellasleadingtoexchangerateappreciationandunderminingcompetitiveness,thiscouldencourageabuildupofassetbubblesandunderminefinancialstability.但在新兴市场,紧缩性的货币政策可能会很复杂,因为这将吸引更多的资本流入,以及导致汇率升值,逐渐虚弱竞争力,这可能会促使资产泡沫的形成并破坏金融稳定性。

9.Monetaryunioncan’tsurvivewithoutsomethingverycloseto

politicalunion,includingfreemobilityoflabortonationswherejobsaremoreavailable,flexiblewages,ataxsystemthattransfersfundsfromthewinnerstothelosers,andstrictrulespreventingmembersfromrunningupbigbudgetdeficits.

如果没有一些和政治同盟非常接近的事物那么货币联盟不可能存活下去,包括劳动力向工作更加有效,工资更有弹性,把资金从成功者的手中转移到失败者手中的税收制度的国家自由流动,并且严格的制度保证各成员不受逐渐高涨的巨大的预算赤字的影响。

10.Iftheeurozoneweretobreakup,itwouldmakesenseformembernationstoregroupinmoredefensibleconfigurations-onesmorenearlyresemblingtheoptimalcurrencyareasdescribedbyColumbia’sMundell.哥伦比亚大学的蒙代尔这样描述:如果欧元区瓦解,重组一个更具防御性的布局对成员国是有意义的-又一个几乎类似最优货币区的布局。

商务英语短语词组&句子翻译期末复习总结!!必考!2017-07-11 22:27:19 | #3楼回目录

短语词组Managementcontrol经营管理Managementbyobjective目标管理

Managementcompetence经营才干managementinventoryform管理人才储备表Managementoftrades行业管理managementprinciple经营方针

Managementfunction管理职能resolveconflicts解决矛盾

Setagoal建立目标motivatesubordinates激励下属

Formulateplans设立计划previouslysetgoals预定的目标

Controllingfunction控制职能communicationchannel沟通渠道Jobhunter求职人员jobhopper频繁变换工作的人

Joborientation岗位性质jobresponsibilitysystem岗位责任制

Jobsearch职业选择jobvacancy职位空缺

Jobrecruiting招工humanresource人力资源

Currentassessment现状评估humanresourceinventory人力资源状况表

Jobanalysis工作分析jobdescription工作说明

Jobspecification工作规范jobholder在职者

Potentialcandidates潜在求职者Financialplan财务计划cashinflows现金流入

Cashoutflows现金流出financialcontrol财务控制

Cashoutlays现金支出cashoverandshortaccount现金盈亏账户Cashmanagementservice现金管理服务cashliquidity现金流动情况

Financialmanager财务经理creditrating信用评价

Checkingaccount活期账户annualsales年销售额

Cashmanagement现金管理payrolltaxes工薪税

Bankaccount银行账户excefunds超额资金

Lockboxes银行存款箱controlleddisbursementaccount控制支付账号Interest-freeloan无息贷款costofgoodssold销售产品成本

Workinproceinventory线上盘点materialsinventory材料盘点

Finishedgoodsavailableforsale可销售成品depreciation厂房设备折旧Productionandoperationmanagement(P/OM)生产经营管理

Productandservicequality产品和服务质量productqualityassurance产品质量保证Productqualitycontrol产品质量管理productqualitystandard产品质量标准Productqualityvariance产品质量差异qualityauditingsystem质量检验制度Qualitycertificate品质证明书qualitychecks质量检验

Totalqualitymanagement全面质量管理competitivepressure竞争压力

Qualityimprovement质量改进productpromotionactivities产品促销活动

R&Dprocesses研制和开发过程qualityaudit质量审核

Employeetraining员工培训groupbrainstorming集思广益Topmanagement高级管理层workflow工作流程Marketingnetwork营销网marketingoperating营销活动Marketingagencies销售部门marketingresearch营销调查

Marketingprice营销价格marketingintermediaries销售媒介Marketingproducts适销产品marketingvariance营销预测差异Marketingstrategies营销策略salesvolume销售量

Prospectivecustomers潜在顾客potentialprofitability潜在利益性Targetmarket目标市场totalrevenue总收入

Personalizedservice个性化服务trafficflow客流量

Internationalmarket国际市场promotionstrategies促销策略Centralbank中央银行investmentbank投资银行

Commercialbank商业银行correspondentbank代理行,通知行Bankacceptance银行承兑汇票bankclearing银行票据交换Bankcopy银行对账单currentaccount活期存款账户Depositaccount定期存款账户electricbanking电子银行业务Informationprocessingsystem信息处理系统financialservice金融服务Accountbalance账户结余retailcustomer小额客户Wiretransfer电汇on-lineservice在线服务Accountingsystem记账系统personalcomputer个人电脑Transactionhistory交易记录Claimfordamage损失赔偿要求insurancecertificate保险凭证Loratio赔付率insuranceclause保险条款Insuranceagent保险代理人insuranceindemnities保险赔偿Insurablerisks可保风险theinsured投保人

Insurer承保人premium保费

Policy保单coverage险种

Claim索赔policyholder保单持有人Thedeductible绝对免赔额Bluechip蓝筹股(热门股)stockbroker股票经纪人Growthshare增长股defensivestock防卫性股Stockmanagement股份经营joint-stocksystem股份制度Publiccompany股票公开上市公司shareworth股票值

Equityfinance增股筹资debtfinance举债筹资

Stockexchange股票交易所stockindex股票指数

Financialdifficulty财政困难expectedprofitability预期效益

TheStandard&Poor’s500Index标准普尔500种股票价格综合指数

DowJonesIndustrialAverage道琼斯工业股票价格平均指数句子翻译:1.Generallyspeaking,managersperformfourbasicmanagementfunctions.(一般来说管理者

应履行四项基本职能)

http://www.oh100.com anizationsexisttoachievesomepurpose.(组织存在是为了实现某一项目标)

3.Thetextbookonmanagementisorganizedaroundmanagementfunctions.(管理类教科书是

按管理的职能编排的)

4.Managementshouldberesponsiblefordefiningorganization’sgoalsandestablishingan

overallstrategy.(管理负责拟定机构的目标,制定全面策略)

5.Theleadingfunctioninvolvesmotivatingsubordinates,resolvingconflictsamongmembers

anddirectingtheiractions.(领导职能包括激励下属,解决员工间的纠纷,指挥他们的行动)

6.Theactualperformanceoftheorganizationmustbecomparedwiththepreviouslyset

goals.(组织的计划实施情况必须与预先设定的目标进行比较)

7.Oncetherearesignificantdeviations,managementshouldcorrecttheorganization’s

performance.(如果一旦出现重大的偏差,管理者必须立即纠正机构的行为)

8.Thecontrollingfunctionisperformedtoensureeverythinggoeswellintheorganization.(履

行控制职能以确保机构内一切正常运行)1.Theinformationderivedfromareportprovidedbypersonneldepartment.(这个信息来自人

事部提供的一份报告)

2.Managementisabletoestimateshortage——bothinnumberandintypeafteritassessed

thecurrentstatusandfutureneeds.(在对现状和将来的需求进行评估后管理可以估算在数量和类型上计算出缺少)

3.Ajobspecificationisconcernedwiththeknowledgeskillsandabilitiesneededtodoacertain4.

5.job.(工作规范书关于做某项工作所需的知识、技术和能力)Managementkeepsitsattentiononhumanresourceplanning.(管理主要把注意力集中在人力资源计划上)Bykeepinganinventoryofanorganization’shumanresource,managementwillknowwhat

talentsandskillsresourceareavailableinthefirm.(通过保持组织的人力资源状况表,管理者将会知道现在公司有什么样的人才和技术资源)

Employeescanbeinterviewedindividuallyorinagroup.(员工可以单独或集体接受面试)

Ajobdescriptionandjobspecificationassistmanagersindeterminingwhetherthecandidatesarequalifiedornot.(工作说明书和工作规范书协助管理者决定求职者是否合格)

Oneofthemethodsforanalyzingajobistohaveemployeesrecordtheirdailyactivitiesinadiaryornotebook.(分析工作其中一个方法是让员工在日志或记录本上记下他们的日常活动)6.7.8.

1.Thesalariesoftheemployeesarepaidintheformofcash.(员工的薪水是以现金形式支付

的)

2.Oneofthedutiesoffinancialmanagementistominimizetheamountofcash.(财务经理的

其中一项职责是使现金数量减少到最低限额)

3.Someamountoffundsmustbeavailabletomakeinterestpaymentsdueonloans.(一些资金

一定要用以支付到期的贷款利息)

4.Whethercashmanagementisefficientornotmakesagreatdifferencebetweenmaking

moneyorlosingitforthecompany.(现金管理是否有效率给公司的盈亏带来很大的差异)

http://www.oh100.com sktopcomputersgivefinancialmanagersaccetobalanceonbankaccount.(桌面电脑为

财务经理了解银行账户的收支情况提供了渠道

6.Excefundswhicharenotearninginterestcanbemovedinstantlytoinvestment.(没有盈利

的超额资金应该移出到投资处)

7.Thepresidentbeganpayingattentiontomanagingthecompany’scash.(经理开始留意管理

公司的现金)

8.Thecompanywithlargeannualsalesonlykeeps10,000dollarsinaccount.(有庞大年销售额

的公司只留一万美元现金在账上)1.TQMisadoptedbyagrowingnumberofcompanies.(全面质量管理被越来越多的公司采用)

2.Totalqualitymanagementinvolvestheorganizationinanall-outefforttoimprovequality.(全

面质量管理包括组织用尽全力去提高质量)

3.Theobjectiveofqualitycontrolistoprovideproductswithhigherandbetterqualityfor4.

5.6.7.8.customers.(质量控制的目的是为顾客提供质量更好更高的产品)Managementrewardsemployeesfortheircontributiontomeetingthequalitystandards.(管理会为员工对符合质量标准而做的贡献进行奖励)Someorganizationsencouragetheiremployeestoputtheirproblem-solvingtechniquestopracticalwork.(一些公司鼓励它们的员工把解决问题的能力应用于实际工作中)Representativesacceptingtrainingcomefromdifferentdivisionsofthefirm.(接受培训的代表们来自公司的各个部门)Everyemployeeoftheorganizationbearsamajorresponsibilityforqualityimprovement.(组织的每位员工对提高质量负有重大责任)Threeprinciplesshouldbefollowedtoimplementtotalqualitymanagement.(实施全面质量

管理应遵循三条基本原则)1.Thepoliciesandactivitiesofacompanyshouldbedirectedtowardsatisfyingcustomer

needs.(公司的政策和活动应致力于满足客户需求)

2.Successfulmarketingrequirestimelyandrelevantmarketinformation.(成功的营销要求及时

和相关的市场资讯)

3.It’simportanttokeepupwithcompetitor’smarketstrategiesandmakeadjustmenttoone’s

own.(跟上竞争营销策略的步伐和调整自身的策略很重要)

4.Agoodstrategyhelpsabusinefocusonthetargetmarketitcanservebest.(一个好的策略

帮助企业专注于它所能最好服务的目标市场)

5.Goodsalesmanshipisveryimportantforsmallbusinebecauseoftheirlimitedabilityto

spendonadvertisement.(好的推销技术对于小公司来说很重要因为其能用于广告的花费是有限的)

6.Workingthroughestablisheddistributionagentsgenerallyiseasiestformanufacturers.(通过

已有的经销商或代理商工作对制造厂来说是很简单的)

7.Locationisnotsoimportantforproductswhichcustomersarewillingtogooutoftheirway

tofind.(地理位置对于产品来说不是那么重要因为顾客愿意费力寻找的)

8.Tomakesurebusineisrunninghealthyontrack,entrepreneursshouldaudittheir

company’sperformanceatleastquarterlyeachyear.(为了确保企业在健康的轨道上运行,企业家们应当每个季度审核公司的运行情况)1.Electronicbankingreferstoprocebywhichacustomermayperformbankingtransactions

electronicallywithoutvisitingaphysicalinstitution.(电子银行指的是顾客电子地处理金融交易而不是去实体机构的过程)

2.BothlargeandsmallbankinginstitutionsarenowofferingavarietyofInternetbased

financialservice.(大小金融机构现在都有提供各种基于因特网的金融服务)

3.Otherorganizationsmaychoosetoexpandtheircustomersbasetowideronlyageographic

areabyacceptingon-lineapplicationsforloananddepositproducts.(其他组织也许会通过接受在线贷款和储蓄的申请在更多的地区拓展客户)

4.OnlyaverysmallnumberofbankingorganizationsarefocusingontheInternetastheir

primarydeliverychannel.(只有极少数的金融机构潜心于将因特网作为首要的交付途径来发展)

Theseservicesspeciallyincludepayroll,automatedclearingandwiretransfer.(这些服务专门包括的自动结算服务和电汇服务)

TransactionsinitiatedthroughthissystemareprocessedbyaseparateInternetbankingapplicationandperiodicallysenttotheinstitution’sgeneralledger,depositandloanaccountingsystem.(交易启动后,由单独的网络金融机构程序进行处理并定时将结果传送至金融机构的总账、储蓄和贷款的记账系统中)

Telephonebankinggenerallyallowscustomerstocheckaccountbalancestransactionsandpaybillsthroughvoiceresponsesystem.(电话银行业务允许客户通过语音应答系统查询账户结余)

E-bankingcanimproveabank’sefficiencyandcompetitiveness.(电子银行业务能提高银行的效率和竞争力)5.6.7.8.

1.Insurancecompaniesmustgatheragreatdealofinformationbeforesettingpremiums.(保险

公司在设置保险金额前必须收集大量信息)

2.Theamountofthepremiumforaspecifictypeofriskismainlybasedonthepossiblelosses

thatmayoccurinthefuture.(一个具体类型的风险所保的保险总额主要以将来可能出现的损失为依据)

3.Insurerswilldecidewhichriskstoinsure.(投保人将决定保哪些险种)

4.Insurancecompaniesdonotcountonpayingforasinglepolicyholder’slossesoutofthe

premiumpaidbythatparticularpolicyholder.(保险公司不会指望支付某个投保人由一个普通保单持有人所买下的超出保险金额的损失买单)

5.Mostinsurancecompaniesarenotlikelytoconsiderissuingthissortofinsurance.(大多数保

险公司不可能考虑发行这种保险)

6.Insurancecompaniesarenotwillingtopayoutonallpoliciesatthesametime.(保险公司不

愿意同时赔付所有的保单)

7.Unemploymentthreatenssomanypeople,sounemploymentinsuranceiswildlyeasyto

comeby.(失业威胁着许多人,所以失业保险被通常很容易获得)

8.Lossesresultingfromdeliberateactionsoftheinsuredarenotcoveredinthispolicy.(因投保

人的故意行为所造成的损失不在这项保单所保的范围之内) http://www.oh100.com panieswishingtoraisemoremoneyforexpansioncanissuemoreshares.(希望筹集更

多资金的公司可以发行更多的股票)

2.Stockholderstradesharesonstockexchange.(股票持有人在股票交易所交易股票)

3.TheDowJonesIndustrialAverageisbasedonthepricesofthestocksof30majorUS

companies.(道琼斯工业股票价格平均指数是以30个主要的美国公司的股票价格为基础的)

Thecompanyhasrunintothefinancialdifficultyforitspoormanagement.(这个公司因为他们贫乏的管理而遇到了财政困难)

Thepricesofsharesonstockexchangearedeterminedbythesupplyanddemandinthesecompanies.(股票交易所的股票价格是由这些公司的股票供求关系所决定的)

Comparedtobonds,stocksoffertheholderhigherrisksandpotentiallyhigherreturn.(与证券相比,股票在提供高风险的同时也潜在地提供了高收益)

Thecompanysellsbondstofinancethenewproject.(这个公司通过卖证券来自助这一新项目)

Whenpeopleexpectthatacompanywillhavelittleprofit,thepriceofthecompany’sstockwillfall.(当人们预期到这个公司将会有很少的盈利时,该公司的股价就会下跌)4.5.6.7.8.

简答

1.Fourbasicmanagementfunctions:planningorganizingleadingcontrolling.

2.Currentassessmentincludes:generatingahumanresourceinventoryandmakingajob

analysis.

3.Thedifferencebetweenjobdescriptionandjobspecification:Jobdescriptiondescribesjob

content,environment,andconditionsofemployment.Itfocusesonthejob.Jobspecificationfocusesontheperson.Itdefinestheknowledge,skillsandabilitiesneededtoperformthejobeffectively.

4.Fivemethodsforanalyzingajob:theobservationmethod,interview,theuseof

questionnaire,theuseoftechnicalconferenceanddailyactivityrecording.

5.Howcanafinancialmanagerminimizeafirm’sneeds?Andtowhatextent?Paybillsaslate

aspossibleandcollectmoneyowedtothefirmasquickaspossibleaslongastheydonotdamagethefirm’screditratingorcostmorethantheysave.

6.Thecontrolleddisbursementaccount:referstoasystemthatletsafirmknowhowmany

checksandinwhatamountswillclearwhatbanksatwhattime.

7.ThreeprinciplesofTQM:theobjectiveofqualitycontrolistoachieveconstantandcontinual

improvementinquality;thefocusofqualityimprovementisoneveryproceinthe

organization;employeesbearamajorresponsibilityforqualityimprovement.

8.FourelementsinimplementingTQM:communicatingtheneedforquality,training

employeesintheskillsandknowledgeofquality,securingemployeeinvolvementinquality,rewardingforquality.

9.Whatisthequalityauditandwhyisitconducted?Itreferstoacarefulstudyofeveryfactor

thataffectsqualityinanactivityorinprocess.Itisconductedtoidentifyqualityproblemsanddiscovernewwaystoimprovequality.

10.Marketingworksprimarilyontwoprinciples:allcompanypoliciesandstrategiesshouldbe

directedtowardsatisfyingcustomerneeds.Profitablesalesvolumeismoreimportantthanmaximumsalesvolume.

11.Themainfunctionsofmarketingresearch:(1)Touncoverdissatisfactionorpossiblenew

productsorservices.(2)Toidentifytrendsthataffectsalesandprofitability.(3)Toidentifyproblemsandopportunities.(4)Tokeepupwithcompetitor’smarketstrategies.

12.Fourcomponentsofmarketingprogram:productandservice,promotion,pricingand

distribution.

13.E-bankingservicescomprisepersonalcomputerbankingthroughtraditionalproprietary

communicationchannels,retailandcorporateInternetbankingservices,telephonebanking,andpotentiallyotherformsofremoteelectronicaccetobankingservices.

14.Whydomoreandmorefinancialinstitutionseagertoadopte-banking?Becausee-banking

canimproveabank’sefficiencyandcompetitiveness,existingandpotentialcustomerscanbenefitfromagreaterdegreeofconvenienceineffectingtransaction.Thisincreasedlevelofconvenience,whencombinedwithnewservices,canexpandthebank’stargetcustomersbeyondthoseintraditionalmarkets.

15.Thedeductible:theinsurancecompanywillpayonlythatpartofalogreaterthanan

amountstatedinthepolicy.Itrepresentssmalllossesthattheinsuredhasagreedtoabsorb.

16.Stockindexesreflectfutureeconomicconditions.

17.Whenpeoplebecomeoptimisticaboutacompany’sfuture,thepriceofashareofthestock

rises;whenpeoplecometoexpectacompanytohavelittleprofitorevenlosses,thepriceofasharefails.

回复帖子
标题:
内容:
相关话题