家证实美洲狮非被逼得走投无路是决不会伤人的,但由于他忙着抢钻石首饰竟连疼痛都顾不上了,感觉上也是外国人用得比较多的词综合教育,文章里面作为穿插出现的短句子以调整长短句的搭配和结构。
新概念第三册经典句子1—7
第1课APumaatLarge
推荐背诵课文
1、WhenreportscameintoLondonZoothatawildpumahadbeenspottedforty-fivemilessouthofLondon,…
伦敦动物园接到报告说,在伦敦以南45英里处发现一只美洲狮时
2、Itimmediatelyranawaywhenshesawit,andexpertsconfirmedthatapumawillnotattackahumanbeingunleitiscornered.
家证实,美洲狮非被逼得走投无路,是决不会伤人的。
Not…unless…
3、Whereveritwent,itleftbehinditatrailofdeaddeerandsmallanimalslikerabbits.
无论它走哪儿,一路上总会留下一串死鹿及死兔子之类的小动物,
4、…,thisonemusthavebeeninthepossessionofaprivatecollectorandsomehowmanagedtoescape.
因此那只美洲狮一定是某位私人收藏豢养的,不知怎么设法逃出来了。
第2课ThirteenEqualsOne
1、Thebigclockwhichusedtostrikethehoursdayandnightwasdamagedduringthewarandhasbeensilenteversince.
教堂的钟很大,以前不分昼夜打点报时,但很多年前遭到毁坏,从此便无声无息了。
2、Onenight,however,ourvicarwokeupwithastart:
一天夜里,我们的牧师突然被惊醒了
3、Inthetorchlight,hecaughtsightofafigurewhom
heimmediatelyrecognizedasBillWilkins,ourlocalgrocer.
借着电筒光。他看见一个人,马上认出那是本地杂货店主经比尔.威尔金斯。
4、WhateverareyoudoinguphereBill?
你究竟在这上面干什么,比尔?
第3课AnunknownGoddess
1、Thecityatonetimemusthavebeenprosperous,foritenjoyedahighlevelofcivilization.
这座古城肯定一度很繁荣,因为它曾享有高度的文明
Musthave。。表示推测
2、Shestoodthreefeethighandherhandsrestedonherhips.她身高3英尺,双手叉腰。
第4课TheDoubleLifeofAlfredBloggs
1、Suchishumannature,thatagreatmanypeopleareoftenwillingtosacrificehigherpayfortheprivilegeofbecomingwhitecollarworkers.
许多人常常情愿放弃较高的薪水以换取做白领工人的殊荣,此乃人之常情。
2、Thiscangiveraisetocurioussituations,asitdidinthecaseofAlfredBloggswhoworkedasadustmanfortheElessmereCorporation.
而这常常会引起种种奇怪的现象,在埃尔斯米尔公司当清洁工的艾尔弗雷德.布洛斯就是一个例子。
3、Hewillbeearningonlyhalfasmuchasheusedto,buthefeelsthathisriseinstatusiswellworththelossofmoney.不过他觉得,地位升高了,损失点儿钱也值得。
第5课TheFacts
1、Editorsofnewspapersandmagazinesoftengotoextremestoprovidetheirreaderswithunimportantfactsandstatistics.
报刊杂志的编辑常常为了向读者提供成立一些关紧要的事实和统计数字而走向极端。
2、Hesentyetanothertelegraminformingthejournaliststhatifhedidnotreplysoonhewouldbefired.
于是他又发了一份传真,通知那位记者说,若再不迅速答复,将被解雇。
第6课SmashandGrab
1、Mr.Taylor,theownerofajewelleryshopwasadmiringanewwindowdisplay.
珠宝店主泰勒先生正在欣赏新布置的橱窗。
2、…,buthewastoobusyhelpinghimselftodiamondstonoticeanypain.
但由于他忙着抢钻石首饰,竟连疼痛都顾不上了。
这里出现了3个结构的嵌套:
Too…to…/busy+ http://www.oh100.com
第7课Crazy
1、Childrenoftenhavefarmoresensethantheirelders.
孩子们往往比他们的长辈更有理智。
Far+比较级的表达。。这个语法可能大家都知道。但是实际写作中用的也不是很多。。。
2、Alotofpeoplewerelying‘dead’inthestreets.许多人躺在街上“死了”。
3、Thelivinghelpedtocarrythedeadandwoundedtospecialstation.
活着的人帮助把伤亡人员抬到专门的急救站。
The+adj.表示某一类人
新概念第三册经典句子分享
新概念第三册经典句子分享
第57课
1、HedidnotmarryagainandIwasbroughtupwithoutawoman’scare;butIlackedfornothing,forhewasbothfatherandmothertome.
看到这里的时候会发现,几乎在这里的每篇文章里面都会出现without,以及本身带有否定意味的词而使句子变成双重否定。
lackfor。。记得高中做改错题这个是出现得最多的。。一般错写成lackof。。注意注意
2、Hisrootsandminehadbecometoofirmlyembeddedinthenewland.
这个句子的引申:比如说某些观念已经深入地建立在人们心中。。
Severalideashavebecometoofirmlyembeddedinpeople’smind.
3、Ihiredacarthedayafterlandingandboughtacomprehensivebookofmaps,whichIfoundmosthelpfulonthecrosscountryjourney,butwhichIdidnotthinkIshouldneedonthelaststage.
这个句子的转折蛮有意思的:在登陆的同日我租了一辆汽车并购了一本详尽的地图册,我觉得它对越野旅行很有帮助,不过在旅行最后阶段我认为它未必有用。
Comprehensive:感觉上也是外国人用得比较多的词eg:comprehensiveeducation综合教育
Onthelaststage:另外一种表达“最后”
还有划线的。。这个看起来蛮小儿科的,就是Idon’tthink。。否定前提。但是在母语环境的影响下,在不知不觉的情况下,还是会说出Ithinkitdoesnot…
4、ItwasnotthatIactuallyrememberedanythingatall.
接着上句的宾语从句。文章里面作为穿插出现的短句子,以调整长短句的搭配和结构。
5、Fortunatelyforme,asIwaswonderingwhattodonext,thereappearedonthehorizonamanonhorseback,ridinginmydiction.
As的用法,老师曾经强调过,属于比较灵活的词语,像引导定语从句,也可以引导原因状语从句,语气的强弱问题。。只是没太弄明白,所以多背一点有关的来提高对这个词的感觉吧。。。——|
Thereappeared这个是一个很简单的倒装句,因为前面的文字说作者感觉自己像掉进了一个梦魇,周围冷清没有一个人出现,所以这个倒装句更好地突出了appeared表达看见活物的心情,和强调了Fortunateforme
第58课
1、Hershoppinghadtiredherandherbaskethadgrownheavierwitheverystepofthewayhome.
通过这样一种比较级来强调tired。。。
2、Intheliftherthoughtswereonlunchandagoodrest…
一般我们写,只想着做什么什么,justthinking,concentrateon..
新概念英语网: http://www.oh100.com
3、Shewalkedslowlyintothehallandatoncenoticedthatalltheroomdoorswereopen,yetfollowingherregularpracticeshehadshutthenbeforegoingout.
Yet的用法,印象中老师一直强调yet的用法,也是属于英语中活用比较多的词
4、Itwasasclearasdaylightthenthatburglarshadforcedanentryduringherabsence.
5、Herfirstimpulsewastogoroundalltheroomslookingforthethieves,butthenshedecidedthatatherageitmightbemoreprudenttohavesomeonewithher,soshewenttofetchtheporterfromhisbasement.
第一反应:这个impulse更加形象的说出了是当时立刻的反应,带有冲动不理智的色彩。。
选词的准确也许更多的是理解相近词各自不同的感情变化吧。。
第59课
1、Peopletendtoamasspossessions,sometimeswithoutbeingawareofdoingso.
再一次的without。。其实读过去发现NCE里面很多这样的with,without带表示状态结构
tendto。另外表达喜欢做什么意思的词
2、Thosewhoneverhavetochangehousebecomeindiscriminatecollectorsofwhatcanonlybedescribedaclutter.
蛮欣赏指代词those的用法的
of+what引导名词从句
3、Astheygrowold,peoplealsoaccumulatebelongingsfortwootherreasons,lackofphysicalandmentalenergy,bothofwhichareessentialinturningoutandthrowingaway,andsentiment.
再一个比较普遍的用法,就是像波浪线这种小的词组的,
比如说爬山,气喘嘘嘘的。。quiteoutofbreath
4、…andsotheygraduallyacquireavaluebeyondtheirtrueworth.
gradually:逐渐的意味,有随时间流逝的沧桑感。。。——|
beyondtheirtrueworth:超越了本身的价值
如果自己翻译怎么写?theybecomemorepreciousthantheyusedtobe?
5、Somethingsarecollecteddeliberatelyinthehomeinanattempttoavoidwaste.
inanattemptto:表示目的
6、Collecting,byoccupyingsparetimesoconstructively,makesapersoncontented,withnotimeforboredom.
还是by状语的插入位置,也许这样更加符合他们的表达习惯吧。。
新概念英语: http://www.oh100.com
新概念英语网: http://www.oh100.com