音叉被敲击时产生几乎纯质的音调其音量经久不衰,大多数物质遇冷收缩所以他们的密度在固态时高于液态,国际市场研究者的活动范围常常较国内市场研究者广阔,父母的教导如果坚定始终如一和理性孩子就有可能充满自信。
66句子记忆7000单词
词汇记忆
1.TypicalofthegrasslanddwellersofthecontinentistheAmerican
antelope,orpronghorn.
1.美洲羚羊,或称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。
2.OfthemillionswhosawHaley’scometin1986,howmanypeoplewilllive
longenoughtoseeitreturninthetwenty-firstcentury.
2.1986年看见哈雷慧星的千百万人当中,有多少人能够长寿到足以目睹它在二十一世纪的回归呢?
3.Anthropologistshavediscoveredthatfear,happiness,sadness,andsurprise
areuniversallyreflectedinfacialexpressions.
3.人类学家们已经发现,恐惧,快乐,悲伤和惊奇都会行之于色,这在全人类是共通的。
4.Becauseofitsirritatingeffectonhumans,theuseofphenolasageneral
antiseptichasbeenlargelydiscontinued.
4.由于苯酚对人体带有刺激性作用,它基本上已不再被当作常用的防腐剂了。
5.Ingrouptoremaininexistence,aprofit-makingorganizationmust,inthe
longrun,producesomethingconsumersconsiderusefulordesirable.
5.任何盈利组织若要生存,最终都必须生产出消费者可用或需要的产品。
6.Thegreaterthepopulationthereisinalocality,thegreatertheneed
thereisforwater,transportation,anddisposalofrefuse.
6.一个地方的人口越多,其对水,交通和垃圾处理的需求就会越大。
7.Itismoredifficulttowritesimply,directly,andeffectivelythanto
employflowerybutvagueexpressionsthatonlyobscureone’smeaning.
7.简明,直接,有力的写作难于花哨,含混而意义模糊的表达。
8.Withmodernofficesbecomingmoremechanized,designersareattemptingto
personalizethemwithwarmer,lesevereinteriors.
8.随着现代办公室的日益自动化,设计师们正试图利用较为温暖而不太严肃的内部装饰来使其具有亲切感。
9.Thedifferencebetweenlibelandslanderisthatlibelisprintedwhile
slanderisspoken.
9.诽谤和流言的区别在于前者是书面的,而后者是口头的。
10.Thekneeisthejointswherethethighbonemeetsthelargeboneofthe
lowerleg.
10.膝盖是大腿骨和小腿胫的连接处。
11.Acidsarechemicalcompoundsthat,inwatersolution,haveasharptaste,
acorrosiveactiononmetals,andtheabilitytoturncertainbluevegetable
dyesred.
11.酸是一种化合物,它在溶于水时具有强烈的气味和对金属的腐蚀性,并且能够使某些蓝色植物染料变红。
12.BillieHoliday’sreputationasagreatjazz-bluessingerrestsonher
abilitytogiveemotionaldepthtohersongs.
12.BillieHoliday’s作为一个爵士布鲁斯乐杰出歌手的名声建立在能够赋予歌曲感情深度的能力。
13.Essentially,atheoryisanabstract,symbolicrepresentationofwhatis
conceivedtobereality.
13.理论在本质上是对认识了的现实的一种抽象和符号化的表达。
14.Longbeforechildrenareabletospeakorunderstandalanguage,they
communicatethroughfacialexpressionsandbymakingnoises.
14.儿童在能说或能听懂语言之前,很久就会通过面部表情和靠发出噪声来与人交流了。
15.Thankstomodernirrigation,cropsnowgrowabundantlyinareaswhereonce
nothingbutcactiandsagebrushcouldlive.
15.受当代灌溉(技术设施)之赐,农作物在原来只有仙人掌和荞属科植物才能生存的地方旺盛的生长。
16.Thedevelopmentofmechanicaltimepiecesspurredthesearchformore
accuratesundialswithwhichtoregulatethem.
16.机械计时器的发展促使人们寻求更精确的日晷,以便校准机械计时器。
17.Anthropologyisascienceinthatanthropologistsusearigoroussetof
methodsandtechniquestodocumentobservationsthatcanbecheckedbyothers.
17.人类学是一门科学,因为人类学家采用一整套强有力的方法和技术来记录观测结果,而这样记录下来的观测结果是供他人核查的。
18.Fungiareimportantintheproceofdecay,whichreturnsingredientsto
thesoil,enhancessoilfertility,anddecomposesanimaldebris.
18.真菌在腐化过程中十分重要,而腐化过程将化学物质回馈于土壤,提高其肥力,并分解动物粪便。
19.Whenitisstruck,atuningforkproducesanalmostpuretone,retaining
itspitchoveralongperiodoftime.
19.音叉被敲击时,产生几乎纯质的音调,其音量经久不衰。
20.AlthoughpecansaremostplentifulinthesoutheasternpartoftheUnited
States,theyarefoundasfarnorthasOhioandIllinois.
20.虽然美洲山河桃树最集中于美国的东南部但是在北至俄亥俄州及伊利诺州也能看见它们。
21.Eliminatingproblemsbytransferringtheblametoothersisoftencalled
scape-goating.
21.用怪罪别人的办法来解决问题通常被称为寻找替罪羊。
22.Thechieffoodseateninanycountrydependlargelyonwhatgrowsbestin
itsclimateandsoil.
22.一个国家的主要食物是什么,大体取决于什么作物在其天气和土壤条件下生长得最好。
23.Overaverylargenumberoftrials,theprobabilityofanevent’s
occurringisequaltotheprobabilitythatitwillnotoccur.
23.在大量的实验中,某一事件发生的几率等于它不发生的几率。
24.Mostsubstancecontractwhentheyfreezesothatthedensityofa
substance’ssolidishigherthanthedensityofitsliquid.
24.大多数物质遇冷收缩,所以他们的密度在固态时高于液态。
25.Themechanismbywhichbraincellsstorememoriesisnotclearly
understood.
25.大脑细胞储存记忆的机理并不为人明白。
26.Bythemiddleofthetwentiethcentury,paintersandsculptorsinthe
UnitedStateshadbeguntoexertagreatworldwideinfluenceoverart.
26.到了二十一世纪中叶,美国画家和雕塑家开始在世界范围内对艺术产生重大影响。
http://www.oh100.com heeasternpartofNewJerseyliesthecityofElizabeth,amajor
shippingandmanufacturingcenter.
27.伊丽莎白市,一个重要的航运和制造业中心,坐落于新泽西州的东部。
28.ElizabethBlackwell,thefirstwomanmedicaldoctorintheUnitedStates,
foundedtheNewYorkInfirmary,aninstitutionthathasalwayshada
completelyfemalemedicalstaff.
28.ElizabethBlackwell,美国第一个女医生,创建了员工一直为女性纽约诊所。
29.AlexanderGrahamBelloncetoldhisfamilythathewouldratherbe
rememberedasateacherofthedeafthanastheinventorofthetelephone.
29.AlexanderGrahamBell曾告诉家人,他更愿意让后人记住他是聋子的老师,而非电话的发明者。
30.Becauseitsleavesremaingreenlongafterbeingpicked,rosemarybecame
associatedwiththeideaofremembrance.
30.采摘下的迷迭香树叶常绿不衰,因此人们把迷迭香树与怀念联系在一起。
31.Althoughapparentlyrigid,bonesexhibitadegreeofelasticitythat
enablestheskeletontowithstandconsiderableimpact.
31.骨头看起来是脆硬的,但它也有一定的弹性,使得骨骼能够承受相当的打击。
32.ThatxenoncouldnotFORMchemicalcompoundswasoncebelievedby
scientists.
32.科学家曾相信:氙气是不能形成化合物的。
33.Researchintothedynamicsofstormsisdirectedtowardimprovingthe
abilitytopredicttheseeventsandthustominimizedamageandavoidloof
life.
33.对风暴动力学的研究是为了提高风暴预测从而减少损失,避免人员伤亡。
34.Theeliminationofinflationwouldensurethattheamountofmoneyusedin
repayingaloanwouldhavethesamevalueastheamountofmoneyborrowed.
34.消除通货膨胀应确保还贷的钱应与所贷款的价值相同。
35.Futurism,anearlytwentieth-centurymovementinart,rejectedall
traditionsandattemptedtoglorifycontemporarylifebyemphasizingthe
machineandmotion.
35.未来主义,二十世纪早期的一个艺术思潮。拒绝一切传统,试图通过强调机械和动态来美化生活。
36.OneofthewildestandmostinaccessiblepartsoftheUnitedStatesisthe
Evergladeswherewildlifeisabundantandlargelyprotected.
36.Everglades是美国境内最为荒凉和人迹罕至的地区之一,此处有大量的野生动植物而且大多受(法律)保护。
37.LucretiaMott’sinfluencewassosignificantthatshehasbeencreditedby
someauthoritiesastheoriginatoroffeminismintheUnitedStates.
37.LucretiaMott’s的影响巨大,所以一些权威部门认定她为美国女权运动的创始人。
38.Theactivitiesoftheinternationalmarketingresearcherarefrequently
muchbroaderthanthoseofthedomesticmarketer.
38.国际市场研究者的活动范围常常较国内市场研究者广阔。
39.ThecontinentaldividereferstoanimaginarylineintheNorthAmerican
RockiesthatdividesthewatersflowingintotheAtlanticOceanfromthose
flowingintothePacific.
39.大陆分水岭是指北美洛矶山脉上的一道想象线,该线把大西洋流域和太平洋流域区分开来。40.Studiesofthegravityfield
oftheEarthindicatethatitscrustandmantleyieldwhenunusualweightis
placedonthem.
40.对地球引力的研究表明,在不寻常的负荷之下地壳和地幔会发生位移。
41.TheannualworthofUtah’smanufacturingisgreaterthanthatofits
miningandfarmingcombined.
41.尤它州制造业的年产值大于其工业和农业的总和。
42.Thewallflowerissocalledbecauseitsweakstemsoftengrowonwallsand
alongstonycliffsforsupport.
42.墙花之所以叫墙花,是因为其脆弱的枝干经常要靠墙壁或顺石崖生长,以便有所依附。
43.Itistheinteractionbetweenpeople,ratherthantheeventsthatoccurin
theirlives,thatisthemainfocusofsocialpsychology.
43.社会心理学的主要焦点是人与人之间的交往,而不是他们各自生活中的事件。
44.NosocialcrusadearousedElizabethWilliams’enthusiasmmorethanthe
expansionofeducationalfacilitiesforimmigrantstotheUnitedStates.
44.给美国的新移民增加教育设施比任何社会运动都更多的激发了ElizabethWilliams的热情。45.Quailstypicallyhave
shortroundedwingsthatenablethemtospringintofullflightinstantlywhen
disturbedintheirhidingplaces.
45.典型的鹌鹑都长有短而圆的翅膀,凭此他们可以在受惊时一跃而起,飞离它们的躲藏地。
46.Accordingtoanthropologists,theearliestancestorsofhumansthatstood
uprightresembledchimpanzeesfacially,withslopingforeheadsandprotruding
brows.
46.根据人类学家的说法,直立行走的人的鼻祖面部轮廓与黑猩猩相似,额头后倾,眉毛突出。47.Notuntil1866wasthefully
successfultransatlanticcablefinallylaid.
47.直到1866年第一条横跨大西洋的电缆才完全成功的架通。
48.Inhiswriting,JohnCroweRansomdescribeswhatheconsidersthe
spiritualbarrenneofsocietybroughtaboutbyscienceandtechnology.
48.JohnCroweRansom在他的著作中描述了他认为是由科学技术给社会带来的精神贫困。
49.Childrenwithparentswhoseguidanceisfirm,consistent,andrationalare
inclinedtopossehighlevelsofself-confidence.
49.父母的教导如果坚定,始终如一和理性,孩子就有可能充满自信。
50.TheancientHopewellpeopleofNorthAmericaprobablycultivatedcornand
othercrops,buthuntingandgatheringwerestillofcriticalimportancein
theireconomy.
50.北美远古的Hopewell人很可能种植了玉米和其他农作物,但打猎和采集对他们的经济贸易仍是至关重要的。
800个有趣句子帮你记忆7000个单词6
800个有趣句子帮你记忆7000个单词(完整修正版)-6
501.Thecommonsensecommonwealthgovernmentnolongerusestheuncommoncommonplace.有常识的联邦政府不再使用不寻常的陈腐之言。
502.Thecommunistcommunicatedcommunismtothismunicipalcommunity.
那个共产党员把共产主义传入该市立社区。
http://www.oh100.com hebarthebarberbargainedforajarofjam,thengotoverthebarrierofbarrels.在酒巴里理发师为一罐果酱讲了价然后越过桶作的屏障。
504.Thequarrelsomegeneralquarreledaboutaquarterquartofoilintheheadquarters.好争吵的将军在司令部为四分之一夸脱油而争吵。
505.OntheweddingIsawbloomsembededinthebedofthebedroom.
在婚礼上,我看见卧室的床上镶嵌着花朵。
506.Thefishermanwishestofinishthedishofreddishfish.
渔夫希望做完那盘略带红色的鱼。
507.OntheChristmastheChristian'sassistantfistedPistolPistonandtwistedhiswrist.在圣诞节,基督徒的助手拳击了“手枪活塞”并扭了他的手腕。
508.Mysisterinsistsconsistentlyonpersistentresistancetotransistorradios.
妹妹一贯坚决主张持久抵制晶体管收音机。
509.Thechemistandthemistreinsistthatthemistconsistsofseveralchemicals.
化学家和女教师坚持认为薄雾由几种化学物品构成。
510.MynephewfoundafewdewdropsontheJewishjeweler'sjewel.
侄儿发现犹太珠宝商的珠宝上有几滴露珠。
511.Thecrewunscrewedthescrewsfromthesewing-machineandchewedthem.
船员们从缝纫机上旋下螺钉并咀嚼它们。
512.Theinterviewerreviewedthenewspaperandrenewedhisviewpointonthenews.采访者再次查看了报纸并更新了他对该新闻的看法。
513.Therefinerdefinedadefiniteconfinewithherfinefinger.
提炼者用她精细的手指定义了一个明确的界限。
514.Thesugaredvinegarisrefinedfromthesugarcaneandpine.
加糖的醋是从甘蔗和松木中精炼出来的。
515.Wearedinedandwinedintheinnerdining-roomoftheinn.
在旅店的内部餐厅,我们受到了酒宴款待。
516.I'minclinedtounderlinethesedisciplinesintheoutlinewrittenonlinen.
我倾向于给写在亚麻布上的大纲中的这些学科划下画线。
517.Theengineerexaminedtheengineoftheminingmachineforstomach.
工程师检查采矿机的发动机是否有肚子痛。
518.Thesubmittedsubmarineonthemagicmagazineisshiningandmagnificent.
魔术杂志上那艘提交的潜艇闪亮而壮观。
519.Thustheenthusiasticdumbmanthumbedthehumbleman'sumbrella.
于是热情的哑巴用拇指拨弄谦卑男子的桑
520.Thetremblesoftheumbrellaassemblylineshaveresemblances.
这些雨伞装配线的抖动有相似之处。
521.I'minterestedinwhyheisarrestedwhilerestinginauralrestaurantintheforest.我对他为何在森林里的香味餐馆歇息的时候被捕感兴趣。
522.Iguetheguest'sgesturesuggestedthathecouldnotdigestwell.
我猜想客人的手势暗示了他消化不良。
523.Theprettypriestprotestedthecontestofproteintest.
漂亮牧师抗议蛋白质化验赛。
524."Whatamarvelouscarving!"thestarvingharvesterinvestsaid.
“好一件神奇的雕刻1挨饿的穿着背心的收割者说。
525.Duringthefestivaltheinvestorinvestigatedhisancestor.
节日期间投资者调查了他的祖宗。
526.Subsequentlytheeloquentmanfrequentlyaskedtheconsequenceofquenchinginsequence.其后雄辩者频繁地询问顺序灭火的结果。
http://www.oh100.com hissemesterthewesternerthinksChestOrchestraisthebest.
这学期西方人认为箱子乐队是最好的乐队。
528.Henceforth,thenorthwindisworthletothenortherners.
从今以后,北风对北方人没有益处。
529.OntheeasternEasterfeast,atleastonebeast'sbreastsweretestedwithyeast.
在东部复活节宴会上,至少有一头牲畜的乳房被用酵母做了试验。
530.Theyoungyouthsloungedinthesouthmouthofthecaveforonemonth.
无经验的青年们在南洞口闲荡了一个月。
531.Thebirdnestsonlyinnortheast,northwest,southeastandsouthwestlestitbefound.此鸟只在东北、西北、东南和西南筑巢,以免被发现。
532.Theairportandseaportareimportanttoimportandexportofportablegoods.
机场和海港对于进口和出口轻便商品很重要。
533.Ontheporter'spassportaportionoftheportraitisn'tproportional.
在搬运工的护照上,部分肖像不成比例。
534.Withthereporter'ssupport,thesportsmenaretransportedtotheairport.
在记者的支持下,运动员们被运送到了机常
535.Afterafortnight'storture,theunfortunatemangotanopportunitytoescapethemisfortune.经过两星期的拷打后那个不幸的人得到了逃脱不幸的机会。
536.Igotthissortofcomfortablesoftshortswithnoefforts.
我不费吹灰之力弄到了这种柔软舒适的短裤。
537.Theforecastercontrastedthecastcastlewiththevastdesert.
预言者将铸造的城堡与广阔的沙漠作了对比。
538.Itastedthepasteinhasteandcastitonthewasteplaster.
我匆忙品尝了浆糊然后将其丢在废泥灰上。
539.Theastronaut,anastronomyfan,isastonishedatthegymnasticsshowinthegymnasium.宇航员(一位天文学迷)对体育馆里的体操表演感到惊骇。
540.Themaster'smasterpiececausedadisastertoheadmaster.
主人的杰作给校长造成灾难。
541.Aftertheblasttheplasticsshoweverlastingelasticity.
爆炸过后,塑胶显示出永久的弹性。
542.Thepitchmademeitch.Ipitchedtheswitchintotheditcharoundthekitchen.
沥青使我发痒。我把开关抛进围绕厨房的水沟里。
543.Iscratchedamatchandsawmywatchcatchingapatch.
我划了一根火柴发现我的手表钩着了一块补叮
544.Withtimeelapsing,theflapscollapseontheclapper'slap.
随着时间流逝,副翼在拍手者的膝盖上堆叠起来。
545.Theincapablemanincapwentintothehospitablecapitalhospital.
戴帽的无能男子走进热情好客的首都医院。
546.Igrippedthestripedstripthattrippedmeoverontheship.
我握着那条在船上将我绊倒的带条纹的带子。
547.Withhislipstheslyflyclippedtheslipperyslipperthateclipsedhissight.
狡猾的苍蝇用嘴唇夹住遮挡它视线的滑拖鞋。
548.Thebuttonuttersinmutter,"Thebutterflylikesthebutteredearthnut/peanut."
按钮咕哝着发出声音说:“蝴蝶喜欢涂了奶油的花生。”
549.Thescrapedescapeetapedthegrapesintovariousshapes.
擦伤的逃犯用带子把葡萄扎成各种形状。
http://www.oh100.com hepastthecompacouldpapassiontothepassivemanhavingpastimeonthepasture.在过去,指南针可以将激情传递给在牧场上消遣的被动之人。
http://www.oh100.com hepassagethepassengerpassedacassetteofmessagetomessenger.
在过道里,乘客给信差传递了一盒带信息。
552.Itwasnotthealuminumbutthemassivebraandbronzeonthegrathatembarrassedme.让我为难的不是铝,而是草地上厚重的黄铜和青铜。
553.Fromtheclassicalclass,theclassmatewithglassesknowstheclassificationofclassics.戴眼镜的同学从古典文学课上知道了古典名著的分类。
554.Thehungrydrunkplungedatrunkoflungsintothetunnelunderthechannel.
饥饿的醉汉把一大箱肺投进了水渠下面的隧道。
555.Ibundledabunchofbranchesandanchoreditonthepunchingbench.
我捆起一簇树枝,将它栓在冲压工作台上。
556.Thefundamentalfundfunctionspunctuallyinconjunctionwithabundantcapital.这笔重要基金与充裕的资本一起准时发挥作用。
557.Uncleandauntlaunchedalaundrywiththeblunthunter.
伯伯和伯母与直率的猎人创办了一家洗衣店。
558.Theupsetsupplementsupplierwentupwiththepuppettotheupperroomforsupper.心烦意乱的增刊供给者与傀儡一起到上面的房间吃晚餐。
559.I'mliabletogivereliablereplytotheapplicationforsupplyofapples.
我有责任对申请供应苹果给予可靠答复。
560.Salariesvarywithvariousjobs.
薪水随各种各样的工作而异。
561.Ididn'tevaluatetheblueglueduetothevagueplague.
因为不明确的瘟疫,我没有对蓝色胶水估价。
562.Thefluinfluencedtheinfluentialspeaker'sfluencyofspeech.
流感影响了那个有影响的讲话者讲话的流畅。
563.Ihaveassociationwiththesocialistsofthesociety.
我与协会内的社会主义者有交往。
http://www.oh100.com hecinemathemedicineimmediatelyremediedthemedium.
在电影院里这种药立刻拯救了中间人。
565.Iusetheriperecipetowipethepipeline.
我用成熟的配方来擦拭管道。
566.Theboastfultoasterroastshimselfonthecoastinthesunshine.
好说大话的祝酒者在海岸上晒太阳。
567.Itwastruethattherescuedcruelmanletfueloilissuefromthetissue.
获救的无情男子真的任凭燃油从薄纱中流出。
568.Thefuriousobscurecureriscurioustosecurethecurly-curvedmercurycuriosity.盛怒的不出名治疗者渴望弄到这种带卷曲曲线的水银珍品。
569.Thedictatorpredictedthecontradictioninthedictionary.
独裁者预言了字典中的矛盾。
http://www.oh100.com hefiction,thevictimoftheconflictpicturedthepicnicaftervictory.
在小说中,冲突中的受害者描绘了胜利后的野餐。
571.Thepupilswillfixwithamixturethefixedfigureinthefuture.
学生们将来要用一种混合物整修固定轮廓。
572.Theimpuremixturewithimpurityispurified.
含杂质的不纯混合物被提纯。
573.Thenativehasnonationality;heisaninternationalman.
这个土著没有国籍,他是一个国际人。
http://www.oh100.com heruralthenaturallymaturedtomatoeshavethisnature.
在乡下自然成熟的番茄具有这种性质。
575.Theworshiperthinksthattheworstistheinsufficienthorsepower.
崇拜者认为最坏的事是马力不足。
576.AyearagoIcouldgowithouttheforegoingfavoriteflavor.
一年前没有先前最喜爱的风味我也能过。
577.Thefreshfleshonthemeshrefreshedthedog.
网格上的新鲜肉使狗恢复了体力。
http://www.oh100.com heautumntheauthoritiesautomaticallyauthorizemetobuyhighlymobileautomobiles.秋天,当权者自动授权我买高机动性的汽车。
579.Thecolumnistholdsthecolorfulcolumnofthecolonialnewspaper.
那位专栏作家主持殖民地报纸的多彩专栏。
http://www.oh100.com hebeautifulbureaumydaughter'slaughterservedforthesauceofthesausage.在漂亮的办公署,女儿的笑声充当了香肠的调料。
581.Themechanicalmechanicknowsthetechniqueandtechnologyoftheechomechanism.呆板的机修工知道共鸣装置的技术和工艺。
582.Theuglydruggistgaugedthehugeplugintherefugee'srug.
丑陋的药剂师测量了难民毛毯中的巨大插头。
583.Ihopetomakecoppercopiesofthetelescopeandmicroscopeforhobbyinthelobby.我希望制作望远镜和显微镜的铜质复制品。
584.Theslopedenvelopeindicatesthedevelopmentvelocityofprinting.
那个倾斜的信封显示了印刷的发展速度。
585.Theropeisproperpropertytotheprosperingropemaker.
绳子对成功的制绳者来说是真正的财产。
586.It'sapitythatthespitboxinthepitwashitandsplit.
遗憾的是坑内的痰盂被打裂。
587.Thesituationisfitforprofitingandbeneficialtotheshopssituatednearby.
这种形势适于获利且对坐落在附近的商铺有益。
588.Thefancifulpandafanpanicsoverthespanofthepan-likepanel.
爱幻想的熊猫迷对盆状仪表板的全长感到恐慌。
589.Theadvancedvanhasdisadvantagesaswellasadvantages.
这辆先进的篷车有优点也有缺点。
590.TheoriginalOrganOrganizationwasoriginatedwithanoriginalman.
最初的风琴组织是由一个有创见的人发起的。
591.Thepalesalesmanwholesalesscalesonalargescale.
面色苍白的推销员大规模批发比例尺(天平、鱼鳞)。
592.Themalesthinkthefemaleshavetalentfortellingstaletales.
男人认为女人有讲陈腐故事的才能。
593.Beneath(Underneath)thewreaththedeafmanneardeathisoutofbreath.
花环下面那个快要死的聋子喘不过气来。
594.Theconclusionincludesmyattitudetowardhisrudeness.
结论包含了我对他的粗鲁所持的态度。
http://www.oh100.com hepondthesponsorrespondedtothecorrespondent'scorrespondingresponsibility.在池塘里主办者对通讯员的相应责任作出了回应。
http://www.oh100.com hisversion,someconversionsaremadetotheverbsandadverbsintheconversation.该版本中,会话中的动词和副词作了一些转换。
597.ThecosmicverseonthereverseofthepaperisverywelcomeinUniverseUniversity.纸张背面的宇宙韵文在宇宙大学很受欢迎。
598.ThedismissedSwimikissedtheoncemissingmissileandscissors.
被解雇的瑞士小姐吻了一度失踪的导弹和剪刀。
599.Thecombiscombinedwithabombinthetomb.
梳子和坟墓里的炸弹结合在一起。
600.Thesumofthehammersismadeinthesummersummary.
锤子总额在夏季总结里作了统计。